Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministeriële verklaring van Esbjerg
Ministeriële verklaring van Singapore
Verklaring van Córdoba

Vertaling van "ministeriële verklaring ondertekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ministeriële verklaring van de Internationale Conferentie inzake de bescherming van de Noordzee (Esbjerg, 1995) | ministeriële verklaring van Esbjerg

déclaration d'Esbjerg | déclaration ministérielle de la quatrième conférence internationale sur la protection de la mer du Nord


Ministeriële Verklaring over de luchthaven van Gibraltar | Verklaring van Córdoba

déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar


Ministeriële verklaring van Singapore

Déclaration ministérielle de Singapour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van mijn parlementaire vraag nr. 1140 van 14 maart 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70) in verband met de strijd tegen mensensmokkelaars deelde u mij mee dat België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk op 12 november 2015 een gezamenlijke ministeriële verklaring ondertekend hadden om de grensbeveiliging in de havens te verbeteren en de samenwerking inzake de aanpak van de met immigratie verband houdende georganiseerde criminaliteit te versterken.

Dans le cadre de ma question parlementaire n° 1140 du 14 mars 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 70) sur la lutte contre les passeurs, vous m'aviez indiqué que le 12 novembre 2015, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni avaient signé une déclaration ministérielle commune.


Op 12 november 2015 werd door België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk een gezamenlijke ministeriële verklaring ondertekend ter verbetering van de grensbeveiliging in de havens en ter versterking van de samenwerking inzake de aanpak van georganiseerde criminaliteit voor wat betreft immigratie, dat nadien vertaald werd in een gemeenschappelijk actieplan.

Le 12 novembre 2015, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont signé une déclaration ministérielle commune afin d'améliorer la sécurité frontalière dans les ports et de renforcer la coopération en matière de criminalité organisée liée à l'immigration.


Op die ministeriële conferentie heeft u samen met alle voor de zee bevoegde ministers en staatssecretarissen een gezamenlijke verklaring ondertekend.

Lors de cette conférence ministérielle, une déclaration conjointe avec tous les autres ministres et secrétaires d'État compétents pour la mer a été signée.


Op de ministeriële conferentie op 5 juni 2015 werd er een gezamenlijke verklaring ondertekend waarbij het accent vooral op Blue Growth ligt.

Le 5 juin 2015, lors de la conférence interministérielle, une déclaration conjointe a été signée qui met principalement l'accent sur la Blue Growth (croissance bleue).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. verheugt zich erover dat Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië de ministeriële verklaring en overeenkomst over het regionale huisvestingsprogramma ondertekend hebben en dat er financiering ter ondersteuning van dit programma beloofd is;

35. se félicite de la signature par la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie d'une déclaration ministérielle et d'un accord sur un programme commun de logement couvrant les besoins restants dans la région, ainsi que sur le financement nécessaire pour soutenir ce programme;


33. verheugt zich erover dat Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië de ministeriële verklaring en overeenkomst over het regionale huisvestingsprogramma ondertekend hebben en dat er financiering ter ondersteuning van dit programma beloofd is;

33. se félicite de la signature par la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie d'une déclaration ministérielle et d'un accord sur un programme commun de logement couvrant les besoins restants dans la région, ainsi que sur le financement nécessaire pour soutenir ce programme;


De vastgelegde bepalingen, vermeld in dit artikel, mogen gedaan worden onderaan op de akte in een verklaring vóór de registratie, ondertekend en voor echt bevestigd door de begiftigde, of, in zijn naam, door de instrumenterende openbare of ministeriële ambtenaar of officier.

Les dispositions fixées, visées dans le présent article, peuvent être mentionnées dans une déclaration au pied de l'acte avant l'enregistrement, laquelle est signée et certifiée véritable par le donataire, ou, en son nom, par le fonctionnaire ou l'officier public ou ministériel instrumentant.


6. De Raad is ingenomen met de gemeenschappelijke politieke verklaring van de EU en Irak die tijdens de vergadering van de ministeriële trojka EU-Irak in New York op 21 september ondertekend is.

6. Le Conseil se félicite de la signature de la déclaration politique conjointe UE-Iraq lors de la réunion qui a eu lieu à New York le 21 septembre entre la troïka ministérielle de l'UE et l'Iraq.


- de opstelling van een concreet werkprogramma; en IS INGENOMEN MET de gemeenschappelijke verklaring over de samenwerking op energiegebied tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit, zoals ondertekend ter gelegenheid van de Europees-mediterrane ministeriële conferentie in Rome (1-2 december 2003);

élaborer un programme de travail concret; et ACCUEILLE AVEC SATISFACTION la déclaration conjointe concernant la coopération entre Israël et l'Autorité palestinienne dans le domaine de l'énergie, signée à l'occasion de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne qui s'est tenue à Rome les 1 et 2 décembre 2003;


HERINNEREND aan de Gemeenschappelijke Verklaring van beide partijen van 5 mei 1980, aan de in 1983 ondertekende Samenwerkingsovereenkomst, aan de Verklaring van Rome van 20 december 1990 en aan het Slotcommuniqué van Luxemburg van 27 april 1991, vastgesteld door de Gemeenschap en haar lidstaten en de landen van de Groep van Rio, alsmede aan het Slotcommuniqué van de op 29 mei 1992 te Santiago gehouden ministeriële vergadering;

RAPPELANT la déclaration commune des deux parties du 5 mai 1980, l'accord de coopération signé en 1983, la déclaration de Rome du 20 décembre 1990 et le communiqué final de Luxembourg du 27 avril 1991 entre la Communauté et ses États membres et les pays du groupe de Rio, ainsi que le communiqué final de la réunion ministérielle de Santiago du 29 mai 1992;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriële verklaring ondertekend' ->

Date index: 2025-02-05
w