Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad die terzake beslissingsmacht heeft » (Néerlandais → Français) :

Het standpunt dat door België wordt ingenomen in de Europese Ministerraad die terzake beslissingsmacht heeft, wordt vertolkt door de federale bevoegde staatssecretaris, doch wordt in consensus bepaald door de gewesten overeenkomstig het samenwerkingsakkoord.

Le point de vue adopté par la Belgique au Conseil des ministres européen, qui a pouvoir de décision en la matière, est exprimé par le secrétaire d'État fédéral compétent mais est défini de manière consensuelle par les régions, conformément à l'accord de coopération.


Het standpunt dat door België wordt ingenomen in de Europese Ministerraad die terzake beslissingsmacht heeft, wordt vertolkt door de federale bevoegde staatssecretaris, doch wordt in consensus bepaald door de gewesten overeenkomstig het samenwerkingsakkoord.

Le point de vue adopté par la Belgique au Conseil des ministres européen, qui a pouvoir de décision en la matière, est exprimé par le secrétaire d'État fédéral compétent mais est défini de manière consensuelle par les régions, conformément à l'accord de coopération.


Dit laatste is echter een gezamenlijke oefening van alle betrokken diensten van het departement, zowel deze in het buitenland als deze op het hoofdbestuur en gebeurt onder de politieke verantwoordelijkheid van de minister die terzake de uiteindelijke beslissingsmacht heeft.

Cette dernière est cependant un exercice commun de tous les services concernés du département, aussi bien ceux à l'étranger que ceux de la direction centrale, et se déroule sous la responsabilité politique du ministre à qui appartient le pouvoir de décision finale.


De Koning bepaalt, nadat het Comité advies terzake heeft uitgebracht en bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de nadere regels en de voorwaarden voor de erkenning van andere dan de in het vorige lid bedoelde geaccrediteerde organen.

Le Roi détermine, après avis du Comité et par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les modalités et les conditions d'agrément d'autres organismes accrédités que ceux visés à l'alinéa précédent.


De Ministerraad stelt vast dat dit middel identiek is met het middel dat is verworpen bij het arrest nr. 159/2001 en is van mening dat, behoudens indien men aan de farmaceutische sector zelf het enkele recht geeft om terzake te beslissen, moet worden vastgesteld dat de wetgever, ten aanzien van de doelstellingen die hij zich heeft voorgehouden, op ee ...[+++]

Constatant l'identité de ce moyen avec celui rejeté par l'arrêt n 159/2001, le Conseil des Ministres estime que sauf à donner au secteur pharmaceutique lui-même le seul droit de décider en la matière, on doit constater que par rapport aux objectifs qu'il s'est fixés, le législateur a usé de manière raisonnable et proportionnelle des compétences exclusives qui sont les siennes.


De Ministerraad stelt nog dat het antwoord op de vraag geen nut zal hebben voor de jeugdrechtbank die de vraag heeft gesteld vermits, met toepassing van de aan artikel 69, § 1, derde lid, van de wet van 22 februari 1998 toegevoegde bepaling, enkel de arbeidsrechtbank bevoegd is om uitspraak te doen terzake.

Le Conseil des ministres soutient par ailleurs que la réponse à la question sera sans utilité pour le tribunal de la jeunesse qui l'a posée puisque, en application de la disposition ajoutée à l'article 69, § 1, alinéa 3, de la loi du 22 février 1998, seul le tribunal du travail est compétent pour statuer en la matière.


In de geest van de voornoemde Algemene overeenkomst en teneinde de reglementering inzake de financiering, door de Belgische Staat, van de indirecte universitaire samenwerking eenvormig te maken en de twee bevoorrechte gesprekspartners terzake, de VL.I. R. en de CIUF, ten volle te responsabiliseren, heeft de Ministerraad in zijn vergadering van 11 december 1997, drie bijzondere overeenkomste ...[+++]

Dans l'esprit de la Convention générale susmentionnée et en vue d'homogénéiser la réglementation en matière de financement par l'Etat belge de la coopération universitaire indirecte et de responsabiliser pleinement les deux acteurs prilvilégiés en la matière que sont le CIUF et le VL.I. R., le Conseil des Ministres a adopté en sa séance du 11 décembre 1997, trois conventions spécifiques traitant de domaines autres que la coopération universitaire institutionnelle.


Er moet tevens aan herinnerd worden dat de Europese Commissie geen beslissingsmacht heeft over de keuze van de landen die tot de eenheidsmunt zullen toetreden en over de vraag of deze al dan niet voldoen aan de convergentiecriteria: de procedure voorziet dat de Europese Commissie een verslag samen met haar aanbevelingen aan de Europese Ministerraad zal bezorgen, terwijl het Europees Monetai ...[+++]

Il convient aussi de rappeler que la Commission n'a pas de pouvoir de décision sur le choix des pays qui passeront à la monnaie unique et sur le point de savoir s'ils respectent ou non les critères de convergence: la procédure prévoit que celle-ci remettra un rapport au Conseil avec ses recommandations, au même titre que des avis de l'Institut monétaire européen et après première décision du Conseil, de la part du Parlement européen sont aussi prévus.


De EU-Ministerraad heeft in juni 2002 terzake een verklaring aangenomen en opnieuw werden via diverse kanalen stappen ondernomen bij de Amerikaanse autoriteiten.

En juin 2002, le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a adopté une déclaration à ce propos et des démarches ont à nouveau été effectuées par la troïka de l'Union européenne à Washington ainsi que par chaque État membre auprès de l'ambassadeur américain local.


De Dienst voor overheidsopdrachten en subsidies die bij beslissing van de Ministerraad van 25 april 1997 binnen het federaal ministerie van Ambtenarenzaken wordt opgericht heeft tot opdracht aan de federale overheidsdiensten raad en steun te verlenen bij de voorbereiding en de uitvoering van overheidsopdrachten en subsidies. Er is terzake geen bevoegdheid van gerechtelijke politie.

La décision du Conseil des ministres du 25 avril 1997 vise à créer au sein du ministère fédéral de la Fonction publique un Service des marchés publics et des subventions ayant une compétence d'avis et d'appui des services publics fédéraux dans la préparation et l'exécution des marchés publics et des subventions, à l'exclusion de toute compétence de police judiciaire.


w