Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europese Ministerraad
In Ministerraad overlegd besluit
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Ministerraad
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Ministerraad van de OVSE
Raad EG
Raad van de Europese Unie
Raad van de Unie
Secretarie van de Ministerraad

Vertaling van "ministerraad internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Ministerraad van de OVSE

Conseil ministériel de l'OSCE


Raad voor Economische Aangelegenheden (college Ministerraad)

Conseil pour les Affaires économiques




in Ministerraad overlegd besluit

arrêté délibéré en Conseil des Ministres


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Ministres des Communautés européennes


Secretarie van de Ministerraad

Secrétariat du Conseil des Ministres


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de heer Emile Adriaensens, licentiaat in de economische wetenschappen en de geografie, vandaag gepensioneerd is na de functies te hebben bekleed van hoofd van de culturele en daarna economische afdeling op de Belgische Ambassade in Bujumbura, hoofd van het Belgische bilaterale samenwerkingsprogramma op de Belgische Ambassades in Algiers, Kigali en Rabat, opdrachthouder binnen het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking, ministerraad internationale samenwerking belast met de mediterrane en Aziatische dossiers op de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie, ministerraad internationale samenwer ...[+++]

Considérant que monsieur Emile Adriaensens, licencié en sciences économiques et en géographie, est aujourd'hui pensionné après avoir occupé les fonctions de chef du secteur culturel puis économique à l'Ambassade de Belgique à Bujumbura, de chef du programme de coopération bilatérale belge près les Ambassades de la Belgique à Alger, Kigali et Rabat, de chargé de mission au sein de l'Administration Générale de la Coopération au Développement, de ministre conseiller de la coopération internationale chargé des dossiers méditerranéens et asiatiques à la Représentation permanente d ...[+++]


Art. 90. De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, concessionele leningen verlenen aan de Internationale Ontwikkelingsassociatie in het kader van de achttiende wedersamenstelling van de middelen (IDA18) voor een totaalbedrag van maximaal 241,13 miljoen euro.

Art. 90. Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, octroyer des prêts concessionnels à l'Association internationale de Développement dans le cadre de la dix-huitième reconstitution des ressources (IDA18) pour un montant total maximal de 241,13 millions d'euros.


De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de lijst van internationale accreditaties die hiervoor in aanmerking komen.

Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres la liste d'accréditions internationales qui entrent en ligne de compte.


Art. 139. Aanvullend aan wat voorzien is in artikel 101, kunnen bewakingsagenten op militaire basissen, en in de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepaalde internationale instellingen of ambassades, wapens dragen.

Art. 139. En complément de ce que prévoit l'article 101, les agents de gardiennage peuvent porter des armes sur des bases militaires et dans les institutions internationales ou ambassades déterminées par le Roi par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dezen heeft, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, de door de twee verwijzende rechters aan het Hof voorgelegde vergelijking geen betrekking op het verschil tussen de twee soorten geschillenbeslechting, maar op het verschil in behandeling van, enerzijds, de rechtspersonen aan wie sommige bijzondere wetten een vorderingsrecht inzake een collectief belang voor de gewone rechtscolleges toekennen en, anderzijds, de OBFG, die, in de interpretatie die die rechters aan artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek geven, niet zou kunnen beschikken over hetzelfde vorderingsrecht om, zoals de eerstgenoemden, de fundamentele vrijheden v ...[+++]

En l'espèce, contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la comparaison soumise à la Cour par les deux juges a quo ne porte pas sur la différence entre les deux contentieux mais sur la différence de traitement entre, d'une part, les personnes morales à qui certaines lois particulières donnent un droit d'action d'intérêt collectif devant les juridictions judiciaires et, d'autre part, l'OBFG qui, dans l'interprétation de l'article 495 du Code judiciaire retenue par ces juges, ne pourrait être titulaire d'un même droit d'action pour défendre, comme les premières, les libertés fondamentales des justiciables garanties par la Constitution et le ...[+++]


Art. 54. § 1. De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, genomen op advies van de CFI, de verplichting tot melding van de onderworpen entiteiten uitbreiden tot geldmiddelen, verrichtingen en feiten waarin natuurlijke of rechtspersonen zijn betrokken die gedomicilieerd, geregistreerd of gevestigd zijn in een land of een gebied waarvan de wetgeving als ontoereikend wordt erkend of waarvan wordt aangenomen dat hun gebruiken een hinderpaal vormen in de strijd tegen WG/FT door de nationale risicobeoordeling bedoeld in artikel 68, of door een bevoegde internationale of Europe ...[+++]

Art. 54. § 1. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pris sur avis de la CTIF, étendre l'obligation de déclaration des entités assujetties aux fonds, opérations et faits concernant des personnes physiques ou morales domiciliées, enregistrées ou établies dans un pays ou un territoire dont la législation est reconnue insuffisante ou dont les pratiques sont considérées comme faisant obstacle à la lutte contre le BC/FT par l'évaluation nationale des risques, visée à l'article 68, ou par une instance de concertation et de coordination compétente au niveau international ...[+++]


Overwegende dat de heer Emile Adriaensens, licentiaat in de economische wetenschappen en de geografie, vandaag gepensioneerd is na met name de functies te hebben bekleed van hoofd van de culturele en daarna economische afdeling aan de Belgische Ambassade in Bujumbura, hoofd van het Belgische bilaterale samenwerkingsprogramma bij de Belgische Ambassades in Algiers, Kigali en Rabat, van missiehoofd verantwoordelijk voor de voedselhulp, van adjunct-Algemeen bestuurder binnen het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking (ABOS), van Ministerraad van de internationale ontwikkelingssamenwerking belast met de mediterrane en Aziatische d ...[+++]

Considérant que M. Emile Adriaensens, licencié en sciences économiques et en géographie, est aujourd'hui pensionné après avoir notamment occupé les fonctions de chef du secteur culturel puis économique à l'Ambassade de Belgique à Bujumbura, de chef du programme de coopération bilatérale belge près les Ambassades de Belgique à Alger, Kigali et Rabat, de chargé de mission responsable de l'aide alimentaire, d'adjoint de l'Administrateur général au sein de l'Administration Générale de la Coopération au Développement (AGCD), de Ministre-conseiller de la coopération internationale chargé de dossiers méditerranéens et asiatiques à la Représenta ...[+++]


Net als in het voormelde koninklijk besluit van 29 april 2001, dient de Ministerraad rekening te houden met de operationele, technische en financiële voordelen die uit de internationale samenwerking of de internationale deelname zouden kunnen voortvloeien, en dit zowel bij de beoordeling van de opportuniteit van de keuze van de internationale samenwerking of de internationale deelname, als bij de beoordeling van de formulering en de voorwaarden van de internationale samenwerking.

Tout comme dans l'arrêté royal du 29 avril 2001 précité, le Conseil des Ministres doit tenir compte des avantages opérationnels, techniques et financiers pouvant découler de la coopération internationale ou de la participation internationale, et ce tant lors de l'appréciation de l'opportunité du choix de la coopération internationale ou de la participation internationale, que lors de l'appréciation des termes et des conditions de la coopération internationale.


« Schenden artikel 1 en 2 van de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over de weg, de spoorweg en de waterweg, het legaliteitsbeginsel in strafzaken vervat in artikel 12, tweede lid en artikel 14 van de Grondwet doordat in artikel 1 van de voormelde wet van 18 februari 1969 aan de Koning, bij in ministerraad overlegd besluit, zonder specificatie de mogelijkheid wordt overgedragen om alle vereiste maatregelen te treffen ter uitvoering van de verplicht ...[+++]

« Les articles 1 et 2 de la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable violent-ils le principe de légalité en matière pénale consacré par les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution en ce que l'article 1 de la loi précitée du 18 février 1969 habilite, sans spécification, le Roi à prendre, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, toute mesure nécessaire pour assurer l'exécution des obligation ...[+++]


Art. 146. Bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad kan de Koning, op advies van de CBF en, wat de artikelen 22 en 23 betreft, van de NBB, de nodige maatregelen treffen ter omzetting van de dwingende bepalingen die voortvloeien uit internationale verdragen of uit internationale akten genomen krachtens dergelijke verdragen, in de materies die door de bepalingen van deze wet zijn geregeld buiten deze van de hoofdstukken IV en VII. Bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad ...[+++]

Art. 146. Par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le Roi peut, sur avis de la CBF et, en ce qui concerne les articles 22 et 23, de la BNB, prendre les mesures nécessaires pour assurer la transposition des dispositions obligatoires résultant de traités internationaux ou d'actes internationaux pris en vertu de ceux-ci, dans les matières réglées par les dispositions de la présente loi autres que celles visées aux chapitres IV et VII. Par arrêté délibéré en Conseil des Ministres ...[+++]


w