Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte die dezelfde kracht heeft

Traduction de «ministers akte heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte die dezelfde kracht heeft

acte ayant la même force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het Benelux Comité van Ministers op 13 januari 2017 akte heeft verleend van het ontslag van de heer G. Wivenes als advocaat bij het Benelux-Gerechtshof,

Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 13 janvier 2017 de la démission de Monsieur G. Wivenes de ses fonctions d'avocat général à la Cour de Justice Benelux,


- Beschikking van het Benelux Comité van Ministers tot benoeming van een plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof - M (2015) 11 Het Benelux Comité van Ministers, Gelet op artikel 3, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te Brussel ondertekende Protocol werd gewijzigd; Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 juni 2015 akte heeft verleend van ...[+++]

- Décision du Comité de Ministres Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2015) 11 Le Comité de Ministres Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 à 3, du Traité relatif à 'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocol signé à Bruxelles Ie 23 novembre 1984; Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 juin 2015 de la démission, avec effet au 1 septembre 2015, de M. L. Van Hoogenbemt de ses fonctions de ...[+++]


Op voorstel van de Projectmanagers Immo beslist het Directiecomité over de toekenning van een expliciete en schriftelijke volmacht voor de ondertekening van de authentieke aktes bedoeld in § 1 en deze waartoe de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister zijn akkoord heeft gegeven.

Sur proposition des Manager de projet Immo, le Comité de Direction décide de l'attribution d'une procuration explicite et écrite pour signer les actes authentiques visés au § 1 et ceux pour lesquels le ministre compétent pour la Régie des Bâtiments a donné son accord.


De bezorgdheid van het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken komt ongetwijfeld voort uit het feit dat de minister niet weet dat de Kamer van volksvertegenwoordigers op het omstandig advies van de Europese Commissie heeft geantwoord en dat de Commissie daarop heeft gerepliceerd dat zij het antwoord van de Belgische overheid als afdoende beschouwt en akte heeft genomen van de bedoeling om de definitie van de term « ondernemi ...[+++]

Les inquiétudes du cabinet du ministre des Affaires étrangères viennent sans doute du fait que ce dernier ne sait pas que la Chambre des représentants a répondu à l'avis circonstancié de la Commission européenne et que cette dernière a répondu : « La Commission tient à signaler aux autorités belges qu'elle considère leur réponse comme satisfaisante et qu'elle a pris note de leur intention de modifier la définition du terme « entreprise « prévue à l'article 2, paragraphe 3 du projet, ainsi que la disposition de l'article 4, paragraphe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dubié neemt akte van het feit dat de minister verklaard heeft dat Belgische militairen zouden kunnen deelnemen aan een Europese interventie in de streek van de Grote Meren.

M. Dubié note que le ministre a évoqué la possibilité que des forces militaires belges se joignent à une opération européenne dans la région des Grands Lacs.


Overwegende dat de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden akte heeft genomen van de door de minister van Landsverdediging genomen beslissingen en van zijn wil om volledige klaarheid te scheppen in de dysfuncties aangetoond door het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie, en aldus in te gaan op de wens van de onderzoekscommissie om « lessen te trekken voor de toekomst en te voorkomen dat dezelfde fouten van vroeger weer begaan worden »;

Considérant la commission des Affaires étrangères a pris acte des décisions prises par le ministre de la Défense nationale et de sa volonté de faire toute la clarté sur les dysfonctionnements dénoncés par le rapport de la commission d'enquête parlementaire, et de répondre ainsi aux voeux de celle-ci de tirer des leçons pour l'avenir et d'éviter de commettre à nouveau les mêmes erreurs qu'hier;


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit ...[+++]

20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promot ...[+++]


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan het mandaat van de voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Raad van State tegen enerzijds artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan de mandaten v ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, met fin au mandat de la présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d'Etat à l'encontre d'une part, de l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 2015 mettant fin aux mandats du président et du vice-président néerlandophone de la Société fédérale de Participations et d'Investiss ...[+++]


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevrouw Laurence GLAUTIER als voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Raad van State tegen enerzijds artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, procède à la désignation de Madame Laurence GLAUTIER en qualité de présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement ; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d'Etat à l'encontre d'une part, de l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 2015 mettant fin aux mandats du président et du vice-président néerlandophone de la Socié ...[+++]


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être ...[+++]




D'autres ont cherché : akte die dezelfde kracht heeft     ministers akte heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers akte heeft' ->

Date index: 2024-07-01
w