Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers blijven weigeren " (Nederlands → Frans) :

15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan ...[+++]

15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran persévère et ne coopère toujours pas avec la commu ...[+++]


De minister kan zijn richtlijnen op dat ogenblik verduidelijken en preciseren, of het college terug bijeenroepen voor nader overleg, of zijn gezag over één of meer procureurs-generaal afzonderlijk uitoefenen indien deze na verder overleg blijven weigeren zijn richtlijnen ten uitvoer te leggen.

Le ministre peut à ce moment éclaircir ou préciser ses lignes directrices, ou convoquer à nouveau le collège pour une concertation ultérieure, ou exercer son autorité sur un ou sur plusieurs procureurs généraux individuellement si ceux-ci continuent à refuser, après une nouvelle concertation, de mettre ces lignes directrices à exécution.


De minister kan zijn richtlijnen op dat ogenblik verduidelijken en preciseren, of het college terug bijeenroepen voor nader overleg, of zijn gezag over één of meer procureurs-generaal afzonderlijk uitoefenen indien deze na verder overleg blijven weigeren zijn richtlijnen ten uitvoer te leggen.

Le ministre peut à ce moment éclaircir ou préciser ses lignes directrices, ou convoquer à nouveau le collège pour une concertation ultérieure, ou exercer son autorité sur un ou sur plusieurs procureurs généraux individuellement si ceux-ci continuent à refuser, après une nouvelle concertation, de mettre ces lignes directrices à exécution.


Tegelijk blijven de ministers jammer genoeg weigeren het alarmsysteem te harmoniseren.

Mais les ministres persistent malheureusement à refuser d’harmoniser le système des signalements.


In het geval van de wapenindustrie ben ik verbluft dat de Europese ministers blijven weigeren te praten over hoe we met de 1 miljoen ton gevaarlijke chemische en radioactieve munitie moeten omspringen die in de Beaufort Dyke zijn gedumpt.

Pour ce qui est du secteur de l'armement, je suis étonné du refus continu des ministres européens d'envisager des discussions sur la façon de traiter le million de tonnes de munitions chimiques et radioactives dangereuses déversées dans la Beaufort Dyke .


Het weigeren of het in gebreke blijven deze informaties te verstrekken binnen de termijn vastgesteld door de Minister, gelet op de aard van de gevraagde informaties, kan het verwerpen van de aanvraag verantwoorden.

Le refus ou le défaut de communication de ces informations dans le délai fixé par le Ministre, eu égard à la nature des informations demandées, peut justifier le rejet de la demande.


Inderdaad, artikel 52 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, schept voor de minister of diens gemachtigde de mogelijkheid om de toegang tot 's lands grondgebied of het verblijf te weigeren aan de kandidaat-vluchteling die, na zijn land verlaten te hebben of na het feit dat hem ertoe gebracht heeft ervan verwijderd te blijven, langer dan drie ma ...[+++]

En effet, l'article 52 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers permet au ministre ou à son délégué de refuser l'entrée ou le séjour sur le territoire belge au demandeur d'asile qui, après avoir quitté son pays ou après le fait l'ayant amené à en demeurer éloigné, a résidé plus de trois mois dans un pays tiers et a quitté celui-ci sans crainte au sens de l'article 1er, A (2), de ladite Convention de Genève. 2. La Convention de Genève ne reprend pas la notion de pays de premier accueil.


Elk minister van Binnenlandse Zaken die wil blijven instaan voor de goede werking, de sereniteit en de geloofwaardigheid van het Hoge Rechtscollege, kan niet anders dan weigeren deel te nemen aan deze polemiek die de goede werking van de bestuurlijke justitie, haar waardigheid maar ook het vertrouwen dat de burger in haar stelt, alleen maar kan schaden.

Tout ministre de l'Intérieur soucieux de demeurer le garant du bon fonctionnement, de la sérénité et de la crédibilité de la Haute juridiction administrative ne peut que refuser de prendre part à ces polémiques qui ne peuvent que nuire au bon fonctionnement de la justice administrative, à sa dignité mais aussi à la confiance que le citoyen a en elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers blijven weigeren' ->

Date index: 2022-12-30
w