Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers heeft aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het standpunt dat de vorige minister heeft aangenomen ten aanzien van de Raad van State, blijkt duidelijk dat die tuchtrechtelijke colleges geen hoven en rechtbanken zijn als bedoeld in artikel 144 van de Grondwet. Dat zijn de organen die als dusdanig in het Gerechtelijk Wetboek worden gekwalificeerd.

Il ressort clairement du point de vue adopté par le ministre précédent à l'égard du Conseil d'État que ces collèges disciplinaires ne sont pas des cours et tribunaux au sens de l'article 144 de la Constitution, c'est-à-dire des organes qualifiés tels par le Code judiciaire.


Naast het verdragsrecht zijn vooral de talrijke richtlijnen van belang die de Raad van ministers heeft aangenomen en die tot doel hebben de gelijke behandeling van vrouwen en mannen voor de lidstaten tot norm te verheffen.

Outre les traités, il y a de multiples directives adoptées par le Conseil des ministres, qui visent à ériger l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en une norme à respecter par tous les États membres.


Overwegende dat het Comité van Ministers van de Nederlandse Taalunie op 12 juli 2015 een Amenderingsbesluit van het Spelling- en Woordenlijstbesluit heeft aangenomen waarbij de Woordenlijst van de Nederlandse taal is aangepast;

Considérant que le Comité des Ministre de la « Nederlandse Taalunie » a signé le 12 juillet 2015 un Arrêté amendant le « Spelling- en Woordenlijstbesluit » (Arrêté relatif à l'orthographe et à la « Woordenlijst »), adaptant la « Woordenlijst van de Nederlandse Taal » ;


In juli 2002 heeft het Comité van ministers van de Raad van Europa richtlijnen over mensenrechten en de strijd tegen terrorisme aangenomen[32] en de staten verzocht deze richtlijnen ruim te verspreiden onder alle terrorismebestrijdingsautoriteiten.

En juillet 2002, le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe a adopté des lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme [32] et a invité les États à en assurer «une large diffusion auprès de toutes les autorités chargées de la lutte contre le terrorisme».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft in november 2002 ook een resolutie aangenomen over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding [7], waarin een aantal prioritaire acties worden opgesomd op het gebied van doorzichtigheid, erkenning en kwaliteit, die ook worden onderschreven door de ministers van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en door de Europese sociale partners in de "Verklaring van Kopenhagen" van 30 november 2002 [8].

Le Conseil a également adopté en novembre 2002 une résolution visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation [7], établissant une série d'actions prioritaires dans les domaines de la transparence, de la reconnaissance et de la qualité, qui a également été approuvée par les ministres des États membres, les pays de l'EEE et les pays candidats, ainsi que les partenaires sociaux européens, dans la "déclaration de Copenhague"du 30 novembre 2002 [8].


Op 8 november 2001 heeft de Stuurgroep rechten van de mens het ontwerpprotocol en de toelichting bezorgd aan het Comité van Ministers, dat de tekst van het protocol heeft aangenomen op 21 februari 2002 tijdens de 784e vergadering van de afgevaardigden van de ministers en het protocol op 3 mei 2002 voor ondertekening heeft opengesteld door de lidstaten van de Raad van Europa.

Le CDDH a transmis le projet de protocole et le rapport explicatif au Comité des Ministres le 8 novembre 2001. Ce dernier a adopté le texte du Protocole le 21 février 2002 lors de la 784 réunion des Délégués des Ministres, et l'a ouvert à la signature des Etats membres le 3 mai 2002.


Op 8 november 2001 heeft de Stuurgroep rechten van de mens het ontwerpprotocol en de toelichting bezorgd aan het Comité van Ministers, dat de tekst van het protocol heeft aangenomen op 21 februari 2002 tijdens de 784e vergadering van de afgevaardigden van de ministers en het protocol op 3 mei 2002 voor ondertekening heeft opengesteld door de lidstaten van de Raad van Europa.

Le CDDH a transmis le projet de protocole et le rapport explicatif au Comité des Ministres le 8 novembre 2001. Ce dernier a adopté le texte du Protocole le 21 février 2002 lors de la 784 réunion des Délégués des Ministres, et l'a ouvert à la signature des Etats membres le 3 mai 2002.


Overwegende dat de Raad van Europa al op 1 februari 1995 zijn leden heeft verzocht de raamovereenkomst ter bescherming van de nationale minderheden te ondertekenen, een overeenkomst die het Comité van ministers op 10 november 1994 heeft aangenomen;

Considérant que depuis le 1 février 1995 le Conseil de l'Europe a invité ses membres à signer la convention-cadre pour la protection des minorités nationales, adoptée le 10 novembre 1994 par le Comité des ministres;


Het Comité van Ministers van de Raad van Europa heeft op 4 mei 2005„Twintig richtsnoeren inzake gedwongen terugkeer” aangenomen.

Le Comité des ministres du Conseil de l’Europe a adopté, le 4 mai 2005, «vingt principes directeurs sur le retour forcé».


Op 6 mei 1996 heeft de Raad van Ministers van Onderwijs, op voorstel van de Commissie, een Resolutie [1] betreffende de educatieve multimedia-software op het gebied van onderwijs en opleiding goedgekeurd en vervolgens heeft hij op 22 september 1997 Conclusies [2] aangenomen over het thema onderwijs, informatie- en communicatietechnologieën (ICT) en de opleiding van leerkrachten in de toekomst.

Le 6 mai 1996, le Conseil des Ministres de l'Education a adopté, sur proposition de la Commission, une Résolution [1] relative aux logiciels éducatifs multimédias dans les domaines de l'éducation et de la formation, puis le 22 septembre 1997, des Conclusions [2] sur le thème de l'éducation, les technologies de l'information et de la communication (TIC) et la formation des enseignants de demain.




D'autres ont cherché : ministers heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers heeft aangenomen' ->

Date index: 2023-06-30
w