3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de confere
ntie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in begins
el iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande overeenkomsten, een grotere mate van progressieve wederzijdse liberalisering van landbouwproducten te bereiken, terwijl gestr
...[+++]eefd zal worden naar onderhandelingen over een verdere liberalisering van de handel in verwerkte landbouwproducten.3. En ce qui concerne le renforcement du dialogue économique et financier, la conférence a décidé q
ue les réunions des ministres de l’économie et des finances devront être convoquées, en principe, tous les deux ans. Par ailleurs, en ce qui concerne le libre-échange des produits agricoles, la Commission proposera, au cours du premier semestre de 2004, un tableau de marche précis en vue de développer les accords existants de manière à obtenir un niveau plus élevé de libéralisation réciproque progressive des échanges de produits agricoles, tout en poursuivant les négociations dans le but de parvenir à une libéralisation accrue des échanges
...[+++]de produits transformés.