Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers moet voorbereiden » (Néerlandais → Français) :

De minister richt een werkgroep op die het wettelijk vastleggen van snellere schadevergoedingsprocedures moet voorbereiden.

Le ministre met sur pied un groupe de travail chargé de préparer un cadre légal en vue d’accélérer les procédures d’indemnisation.


Vervolgens moet er een omslachtige administratieve procedure worden gevolgd om hem extra human resources toe te wijzen : de administratie moet het dossier voorbereiden, de inspecteur van Financiën moet zijn akkoord geven en de minister moet de eindbeslissing nemen.

Une procédure administrative lourde doit ensuite être suivie pour lui allouer ces moyens humains complémentaires: l'administration doit préparer le dossier; il faut l'accord de l'inspecteur des Finances et le ministre doit prendre la décision finale.


Vervolgens moet er een omslachtige administratieve procedure worden gevolgd om hem extra human resources toe te wijzen : de administratie moet het dossier voorbereiden, de inspecteur van Financiën moet zijn akkoord geven en de minister moet de eindbeslissing nemen.

Une procédure administrative lourde doit ensuite être suivie pour lui allouer ces moyens humains complémentaires: l'administration doit préparer le dossier; il faut l'accord de l'inspecteur des Finances et le ministre doit prendre la décision finale.


Dat kan hij echter niet als hij een marionet tot minister-president benoemt, zoals nu gebeurd is. Hij kan dat alleen als hij daadwerkelijk ingaat op de eisen van de vakbonden en de democratische beweging, en een brede overgangsregering opzet waaraan ook de oppositie deelneemt. Deze regering moet zich uitsluitend bezighouden met het herstellen van de openbare orde en het voorbereiden van vrije verkiezingen, opdat de tijd van terreur ...[+++]

Il ne pourra toutefois y arriver que s’il ne nomme pas, comme c’est le cas aujourd’hui, une marionnette comme Premier ministre; il faut pour cela qu’il accepte les revendications des syndicats et du mouvement démocratique et qu’il forme un gouvernement multipartite de transition comprenant les forces d’opposition, qui ne fera rien d’autre que de rétablir l’ordre public et de préparer des élections libres afin de remplacer enfin la terreur et la dictature passées par la démocratie et la prospérité.


Ook werd er een Euro-mediterraan comité opgericht, samengesteld uit 8 ambtenaren van de Trojka van de EU en 12 ambtenaren van elk mediterraan land, dat de vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken moet voorbereiden.

Un Comité euro-méditerranéen composé de 8 fonctionnaires de la Troïka de l'UE et de 12 fonctionnaires de chaque Etat méditerranéen a aussi été créé pour préparer des réunions de ministres des Affaires étrangères.


Het moet eveneens het evaluatiegesprek structureren en voorbereiden voor de bevoegde ministers en staatssecretarissen en de opvolging ervan verzekeren.

Il sera également chargé de structurer et préparer l'entretien d'évaluation pour les ministres et secrétaires d'Etat compétents et d'en assurer le suivi.


Zodra de coördinator in het bezit zal zijn van de standpunten van de bevoegde departementen, zullen ze worden overgezonden naar het secretariaat-generaal van de Benelux Economische Unie, dat op zijn beurt een gemeenschappelijk antwoord van het Benelux-Comité van ministers moet voorbereiden ten behoeve van het Beneluxparlement.

Sitôt que le coordinateur sera en possession des points de vue des départements compétents, ils seront transmis au secrétariat général de l'Union économique Benelux. Le secrétariat général doit alors préparer une réponse commune du Comité des ministres du Benelux pour le parlement du Benelux.


IV. VOORBEREIDING VAN DE INTERGOUVERNEMENTELE CONFERENTIE VAN 1996 Zoals bepaald in het akkoord van Ioannina richt de Europese Raad hierbij een discussiegroep op die de Intergouvernementele Conferentie van 1996 moet voorbereiden. Deze groep bestaat uit vertegenwoordigers van de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten en de Voorzitter van de Commissie.

IV. PREPARATION DE LA CONFERENCE INTERGOUVERNEMENTALE DE 1996 Conformément à l'Accord de Ioannina, le Conseil européen décide de créer un Groupe de réflexion qui préparera la Conférence intergouvernementale de 1996 et sera composé de représentants des ministres des Affaires étrangères des Etats membres et du Président de la Commission.


De uitvoeringsbesluiten op deze wet komen volgens de algemeen verordenende bevoegdheid aan de Koning toe, maar de bevoegde minister moet een en ander toch voorbereiden.

En vertu de la compétence réglementaire générale, c'est au Roi qu'il incombe de prendre les arrêtés d'exécution et le ministre compétent devra en assurer la préparation.


Welke plannen heeft de minister omtrent de oprichting van een operationele werkgroep van specialisten zoals kinderartsen, gynaecologen, huisartsen, gezondheidspreventiewerkers, experts van de rookklinieken, die deze actie concreet moet voorbereiden en optimaliseren?

Que prévoit le ministre en matière de création d'un groupe de travail opérationnel qui serait composé de spécialistes tels que des pédiatres, des gynécologues, des généralistes, des travailleurs en prévention de la santé, des experts des cliniques du tabac, groupe qui pourrait préparer et optimiser cette action ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers moet voorbereiden' ->

Date index: 2022-01-06
w