Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers van landbouw grotendeels dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Wat het probleem van de G.A.T.T.-akkoorden en de hormonenstrijd betreft, heeft de minister de indruk dat de verschillende Europese ministers van Landbouw op dezelfde golflengte zitten.

Pour ce qui est du problème des accords du G.A.T.T. et de la lutte contre les hormones, le ministre a le sentiment que les différents ministres européens de l'Agriculture sont sur la même longueur d'onde.


Wat het probleem van de G.A.T.T.-akkoorden en de hormonenstrijd betreft, heeft de minister de indruk dat de verschillende Europese ministers van Landbouw op dezelfde golflengte zitten.

Pour ce qui est du problème des accords du G.A.T.T. et de la lutte contre les hormones, le ministre a le sentiment que les différents ministres européens de l'Agriculture sont sur la même longueur d'onde.


Wat betreft de onderhandelingen over een vrijhandelsakkoord met de Mercosur-landen, wijs ik er - terwijl ik mij bewust ben van het grote economische belang van zo'n akkoord - om te beginnen op dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement en de ministers van Landbouw grotendeels dezelfde mening zijn toegedaan over de potentiële risico's van een dergelijk akkoord voor de gevoelige sectoren van de Europese landbouw.

En ce qui concerne les négociations sur un accord de libre-échange avec les pays du Mercosur, je voudrais tout d’abord faire remarquer, tout en étant conscient de l’importance économique majeure d’un tel accord, que la commission de l’agriculture du Parlement européen et les ministres de l’agriculture partagent, en grande partie, la même vision quant aux risques potentiels qu’un tel accord présente pour les secteurs sensibles de l’agriculture européenne.


In artikel 5, vijfde lid, en artikel 6 van dezelfde wet, worden de woorden « minister van Landbouw » vervangen door de woorden « minister bevoegd voor de Volksgezondheid ».

Dans l’article 5, alinéa 5, et l’article 6 de la même loi, les termes « ministre de l’Agriculture » sont remplacés par les termes « ministre qui a la Santé publique dans ses attributions».


De invoering, bij de bestreden bepalingen, van een forfaitaire bijdrage ten laste van de vennootschappen kan worden verantwoord op grond van de overweging dat, indien diegenen die de activiteit die zij in vennootschapsvorm uitoefenen, als zelfstandige zouden uitoefenen, zij gehouden zouden zijn tot betaling van de sociale bijdragen die krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen verschuldigd zijn; de wetgever heeft overigens rekening gehouden met de omstandigheid dat de verlaging van de grondslag van die bijdragen precies voortvloeide uit het feit dat talrijke zelfstandigen zich aan de lasten die op natuurlijke personen wegen, hadden onttrokken door een beroep te doen op het procédé van de zogeheten ' eenpersoonsvennootschap ' of door ...[+++]

L'instauration, par les dispositions attaquées, d'une cotisation forfaitaire à charge des sociétés peut se justifier par la considération que, si les personnes exerçaient en qualité de travailleur indépendant l'activité qu'elles exercent en société, elles seraient tenues au payement des cotisations sociales dues en vertu du statut social des travailleurs indépendants; le législateur a d'ailleurs pris en compte la circonstance que la diminution de la base de ces cotisations résultait précisément du fait que de nombreux indépendants s'étaient soustraits aux charges pesant sur les personnes physiques en fondant une société ou en recourant au procédé dit de la ' société unipersonnelle ' (déclaration du ...[+++]


Ik heb deze kwestie afgelopen vrijdag in grotendeels dezelfde bewoordingen aan de orde gesteld bij de heer Davutoğlu, de Turkse minister van Buitenlandse Zaken.

Vendredi dernier, j’ai abordé ce problème dans des termes similaires avec M. Davutoğlu, le ministre turc des affaires étrangères.


Ik nodig alle Europese ministers van Landbouw uit om samen met mij deel te nemen aan een reis van Stockholm naar Brussel onder dezelfde omstandigheden als die van de dieren.

J’invite tous les ministres de l’agriculture de l’UE à voyager avec moi de Stockholm à Bruxelles dans les mêmes conditions que les animaux.


Ik ben van mening dat de Commissie en het Europees Parlement alsmede het Britse voorzitterschap, uitgaande van de belangrijke toespraak van minister Alexander, de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op het lidmaatschap grotendeels op dezelfde wijze bekijken en daarbij dezelfde zaken benadrukken.

Je suis d’avis que la Commission et le Parlement européen, de même que la présidence - en référence au discours important tenu par M. Alexander -, devraient adopter une position très similaire vis-à-vis des préparatifs de la Bulgarie et de la Roumanie à leur adhésion et mettre en évidence les mêmes points.


Zo werd er een minister van Landbouw aangesteld, terwijl overeenkomstig artikel 6, §1, 5º, van de bijzondere wet, landbouw al grotendeels is geregionaliseerd.

Ainsi, un ministre de l'Agriculture a été désigné alors que, selon l'article 6, §1, 5º de la loi spéciale, l'agriculture est déjà en majeure partie régionalisée.


Bij brief van 10 juli 2001 heeft de eerste minister een afschrift overgezonden van het koninklijk besluit van dezelfde datum houdende ontslag van de heer Jacques Gabriëls, minister van Landbouw en Middenstand, en benoeming van mevrouw Anne-Marie Neyts-Uyttebroeck tot minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken.

Par lettre du 10 juillet 2001, le premier ministre a transmis une copie de l'arrêté royal de la même date portant démission de M. Jacques Gabriëls, ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, et nomination de Mme Anne-Marie Neyts-Uyttebroeck à la fonction de ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers van landbouw grotendeels dezelfde' ->

Date index: 2023-05-12
w