Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In der minne
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Minnelijk
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Regeling in der minne
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Vertaling van "minne kan verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1526bis Ger.W. stelt dat de schuldenaar tegen wie een uitvoerend beslag op roerend goed geschiedt, de in beslag genomen goederen in der minne kan verkopen teneinde de opbrengst ervan aan te wenden voor de betaling van de schuldeisers.

L'article 1526bis du Code judiciaire dispose que le débiteur contre lequel est poursuivie une saisie-exécution mobilière peut vendre à l'amiable les biens saisis pour en affecter le prix au paiement des créanciers.


Artikel 1526bis Ger.W. stelt dat de schuldenaar tegen wie een uitvoerend beslag op roerend goed geschiedt, de in beslag genomen goederen in der minne kan verkopen teneinde de opbrengst ervan aan te wenden voor de betaling van de schuldeisers.

L'article 1526bis du Code judiciaire dispose que le débiteur contre lequel est poursuivie une saisie-exécution mobilière peut vendre à l'amiable les biens saisis pour en affecter le prix au paiement des créanciers.


Tussen 1998 en 2003 heeft de Vlaamse overheid via een sociaal begeleidingsplan (dat eind 2003 afliep) de inwoners van Doel aangezet om hun woning in de minne te verkopen en gebruik te maken van het sociaal belegeleidingsplan.

Entre 1998 et 2003, les pouvoirs publics flamands ont incité les habitants de Doel à vendre leur logement à l'amiable en recourant au plan d'accompagnement social (qui a expiré fin 2003).


w