Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minst resultaten moeten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de cyclus niet in 2011 kan worden afgerond, zou de ministeriële conferentie in december resultaten moeten afwerpen, meer bepaald met betrekking tot de minst ontwikkelde landen (een pakket met extra maatregelen voor de minst ontwikkelde landen).

Bien que le cycle ne puisse pas être achevé en 2011, la Conférence ministérielle doit produire quelques résultats en décembre, notamment sur des questions concernant les pays les moins avancés (« paquet PMA plus »).


Hoewel de cyclus niet in 2011 kan worden afgerond, zou de ministeriële conferentie in december resultaten moeten afwerpen, meer bepaald met betrekking tot de minst ontwikkelde landen (een pakket met extra maatregelen voor de minst ontwikkelde landen).

Bien que le cycle ne puisse pas être achevé en 2011, la Conférence ministérielle doit produire quelques résultats en décembre, notamment sur des questions concernant les pays les moins avancés (« paquet PMA plus »).


5. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor het streven om ontwikkeling in het middelpunt van de ontwikkelingsagenda van Doha te plaatsen en dringt er bij de WTO-leden op aan werk te maken van de verwezenlijking van de doelstellingen zoals opgenomen in de ministersverklaring van Doha van 2001 en de toezeggingen die tijdens de ministersconferentie van de WTO in Hongkong in 2005 zijn gedaan; is stellig van mening dat bij de achtste ministersconferentie van de WTO op zijn minst resultaten moeten worden geboekt ten bate van de minst ontwikkelde landen;

5. réaffirme son soutien résolu à l'idée de placer le développement au cœur du programme de Doha pour le développement et invite les membres de l'OMC à atteindre les objectifs fixés en 2001 par la déclaration ministérielle de Doha et à tenir les engagements pris en 2005 lors de la conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong; est fermement convaincu que la 8 conférence ministérielle de l'OMC doit obtenir des résultats à cet égard, ne serait-ce qu'à l'égard des PMA;


4. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor het streven om ontwikkeling in het middelpunt van de ontwikkelingsagenda van Doha te plaatsen en dringt er bij de WTO-leden op aan werk te maken van de verwezenlijking van de doelstellingen zoals opgenomen in de ministersverklaring van Doha van 2001 en de toezeggingen die tijdens de ministersconferentie van de WTO in Hongkong in 2005 zijn gedaan; is stellig van mening dat bij de achtste ministersconferentie van de WTO op zijn minst resultaten moeten worden geboekt ten bate van de minst ontwikkelde landen;

4. réaffirme son soutien résolu à l'idée de placer le développement au cœur du programme de Doha pour le développement et invite les membres de l'OMC à atteindre les objectifs fixés en 2001 par la déclaration ministérielle de Doha et à tenir les engagements pris en 2005 lors de la conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong; est fermement convaincu que la 8 conférence ministérielle de l'OMC doit obtenir des résultats à cet égard, ne serait-ce qu'à l'égard des PMA;


3. De resultaten van de voorbereidende activiteiten, waarbij met name worden vermeld een uitvoerig kostenoverzicht, de mogelijke gunstige resultaten, de tijdsduur, de plaats van uitvoering en de naam van eventuele organisaties die met de uitvoering kunnen worden belast, worden door de uitvoerend directeur voorgelegd aan de Commissie, na aan alle Leden te zijn medegedeeld ten minste twee maanden voor de zitting van de Commissie tijdens welke zij moeten worden onderzocht ...[+++]

3. Les résultats des activités préalables, indiquant notamment le détail des coûts, les avantages éventuels, la durée, le lieu d'exécution et le nom des organismes susceptibles d'être chargés de l'exécution, sont présentés au Comité par le Directeur exécutif, après avoir été communiqués à tous les membres deux mois au moins avant la session du Comité à laquelle ils doivent être examinés.


3. De resultaten van de voorbereidende activiteiten, waarbij met name worden vermeld een uitvoerig kostenoverzicht, de mogelijke gunstige resultaten, de tijdsduur, de plaats van uitvoering en de naam van eventuele organisaties die met de uitvoering kunnen worden belast, worden door de uitvoerend directeur voorgelegd aan de Commissie, na aan alle Leden te zijn medegedeeld ten minste twee maanden voor de zitting van de Commissie tijdens welke zij moeten worden onderzocht ...[+++]

3. Les résultats des activités préalables, indiquant notamment le détail des coûts, les avantages éventuels, la durée, le lieu d'exécution et le nom des organismes susceptibles d'être chargés de l'exécution, sont présentés au Comité par le Directeur exécutif, après avoir été communiqués à tous les membres deux mois au moins avant la session du Comité à laquelle ils doivent être examinés.


Evenwel moeten op zijn minst de resultaten afgewacht worden van de besprekingen die daarover plaatsvinden op Europees niveau in het kader van de voorbereiding van een nieuwe richtlijn over tabaksproducten.

Il convient cependant au minimum d’attendre les résultats des discussions qui ont lieu sur le sujet au niveau européen dans le cadre de la préparation d’une nouvelle directive sur les produits du tabac.


(13) Voor het vaststellen van de resultaten van de stemming moeten methoden worden gebruikt die de stemintenties van de aandeelhouders weerspiegelen, en de resultaten moeten na de algemene vergadering op transparante wijze worden bekend gemaakt, op zijn minst via de website van de vennootschap.

(13) Les résultats des votes devraient être établis selon des méthodes qui reflètent les intentions de vote exprimées par les actionnaires et il convient d'en assurer la transparence après l'assemblée générale, au moins sur le site internet de la société.


(13) Voor het vaststellen van de resultaten van de stemming moeten methoden worden gebruikt die de stemintenties van de aandeelhouders weerspiegelen, en de resultaten moeten na de algemene vergadering op transparante wijze worden bekend gemaakt, op zijn minst via de website van de vennootschap.

(13) Les résultats des votes devraient être établis selon des méthodes qui reflètent les intentions de vote exprimées par les actionnaires et il convient d'en assurer la transparence après l'assemblée générale, au moins sur le site internet de la société.


De inspectieschema's en resultaten moeten worden gedocumenteerd en ten minste twee jaar worden bewaard.

Le calendrier des inspections et les résultats doivent être consignés et conservés pendant au moins deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minst resultaten moeten' ->

Date index: 2022-03-12
w