Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 10 personen » (Néerlandais → Français) :

« Indien de rechthebbende ten minste 3 personen ten laste heeft worden de waarden ten belope van 105 en 115 gram vermeerderd met P × 10 gram voor elke persoon die de rechthebbende ten laste heeft; P staat daarbij voor het aantal personen ten laste van de rechthebbende».

« Dans le cas où l'ayant droit a, au moins, trois personnes à sa charge, les valeurs de 105 grammes et de 115 grammes sont majorées de P × 10 grammes pour chaque personne à charge de l'ayant droit; P représentant le nombre de personnes à charge de l'ayant droit».


« Indien de rechthebbende ten minste 3 personen ten laste heeft worden de waarden ten belope van 105 en 115 gram vermeerderd met P × 10 gram voor elke persoon die de rechthebbende ten laste heeft; P staat daarbij voor het aantal personen ten laste van de rechthebbende».

« Dans le cas où l'ayant droit a, au moins, trois personnes à sa charge, les valeurs de 105 grammes et de 115 grammes sont majorées de P × 10 grammes pour chaque personne à charge de l'ayant droit; P représentant le nombre de personnes à charge de l'ayant droit».


Die waarden zouden worden verhoogd met 10 gram per persoon ten laste, voor rechthebbenden met ten minste drie personen ten laste.

Cette augmentation serait de 10 grammes par personne à charge, et ce, à partir du moment où l'ayant droit a au moins trois personnes à charge.


Die waarden zouden worden verhoogd met 10 gram per persoon ten laste, voor rechthebbenden met ten minste drie personen ten laste.

Cette augmentation serait de 10 grammes par personne à charge, et ce, à partir du moment où l'ayant droit a au moins trois personnes à charge.


4° in paragraaf 2 wordt de zinsnede " Als blijkt dat de dienst gedurende twee jaar ten minste 10 % personen minder heeft begeleid dan in het erkenningsbesluit vermeld wordt, of dat het gemiddeld aantal contacten" vervangen door de woorden " Als het gemiddelde aantal begeleidingen" ;

4° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « S'il appert que, pendant deux ans, le nombre de personnes accompagnées par le service est au moins de 10 % inférieur au nombre mentionné dans l'agrément » est remplacé par les mots « Si le nombre moyen d'accompagnements » ;


8° Elektrische wagen : wegvoertuig, uitsluitend aangedreven door een elektrische motor, van de categorie M1, zoals gedefinieerd in artikel 1, § 1, 1° van het koninklijk besluit en dat ten minste twee personen kan vervoeren, of van de categorieën L6e of L7e, zoals gedefinieerd in artikel 1, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, de motorfietsen en hun aanhangwagens moeten voldoen;

8° Voiture électrique : véhicule routier, propulsé uniquement par un moteur électrique, relevant de la catégorie M1, telle que définie à l'article 1 , § 1 , 1°, de l'arrêté royal, pouvant transporter deux personnes au minimum, ou relevant des catégories L6e ou L7e, telles que définies à l'article 1 , § 1 , 4°, de l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques;


In afwijking van artikel 21ter et vicies, § 2, derde lid, wordt de in artikel 21ter et vicies, § 1, bedoelde erkenning op hun verzoek toegekend aan personen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van .tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen met het oog op de regeling van de uitoefening van de klinische psychologie, klinische seksuologie en klinische orthopedagogiek, houder zijn van een universitair diploma in het domein van de psychologie of van de pedagogie en gedurende ten minste drie jaar of vanaf het einde van hun studie taken betreffende de klinische seksuologie vervullen.

Par dérogation à l'article 21ter et vicies, § 2, alinéa 3, l'agrément visé à l'article 21ter et vicies, § 1 , est, à leur demande, accordé aux personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi du .modifiant l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé en vue de la réglementation de la psychologie clinique, de la sexologie clinique ou de l'orthopédagogie clinique, sont titulaires d'un diplôme d'enseignement universitaire dans le domaine de la psychologie ou de la pédagogie et exercent depuis au moins trois ans ou depuis la fin de leurs études des tâches relevant de la sexologie clinique.


De beperking van het bedrag dat aan de in het gelijk gestelde partij kan worden toegekend, ten laste van de in het ongelijk gestelde partij, tot de door de Koning bepaalde forfaitaire bedragen is tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet gemotiveerd door de zorg van de wetgever om de toegang tot de rechter van de minst bemiddelde personen te vrijwaren (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1686/1, p. 10; Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 4; Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 15) en door de zorg om « processen binnen het proces » over het mogelijk terug te vorderen bedrag van de erelonen te voorkomen of te beperken (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 8).

La limitation du montant qui peut être octroyé à la partie qui obtient gain de cause, à charge de la partie qui succombe, aux forfaits déterminés par le Roi a été motivée, au cours des travaux préparatoires de la loi, par le souci du législateur de préserver l'accès à la justice des personnes les moins nanties (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1686/1, p. 10; Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/4, p. 4; Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/5, p. 15) et par la volonté d'éviter ou de limiter les « procès dans le procès » au sujet du montant des honoraires qui pourrait être récupéré (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/5, p. 8).


Een consumententest moet ten minste 10 personen omvatten.

Le test doit être réalisé auprès d’un groupe de consommateurs composé d’au moins dix personnes.


Als blijkt dat de dienst gedurende twee jaar ten minste 10 % personen minder heeft begeleid dan in het erkenningsbesluit vermeld wordt, of dat het gemiddeld aantal contacten per erkende plaats lager ligt dan 0,9 per week, kan het aantal plaatsen, vermeld in het erkenningsbesluit ambtshalve worden aangepast.

S'il appert que, pendant deux ans, le nombre de personnes accompagnées par le service est au moins de 10 % inférieur au nombre mentionné dans l'agrément, ou que le nombre moyen des contacts par place agréée est inférieur à 0,9 par semaine, le nombre de places prévu par l'agrément peut être ajusté d'office.




D'autres ont cherché : rechthebbende ten minste     minste 3 personen     ten minste     minste drie personen     jaar ten minste     personen     ten minste 10 personen     minste 10 personen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 10 personen' ->

Date index: 2023-05-13
w