Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste 20 uren " (Nederlands → Frans) :

Deze sanctie bedraagt ten minste 20 uren en ten hoogste 120 uren onbezoldigd gemeenschapswerk in een rust- of verzorgingstehuis, een psychiatrische instelling of een instelling voor jongeren met drugsproblemen.

Cette sanction ne peut être globalement inférieure à 20 heures ni supérieure à 120 heures de travaux d'intérêt collectif non rémunérés dans une maison de repos ou de soins, un institut psychiatrique ou un centre pour jeunes toxicomanes.


Wanneer de duur van het onderwijs of de opleiding geen volledig voltijds uurrooster beslaat, wordt het maximumaantal in aanmerking genomen uren verhoudingsgewijs verminderd. Dit aantal uren wordt vermeerderd met maximaal 20 uur per schooljaar en per gehandicapte persoon die ten minste 20 uurprestaties heeft gebruikt, om de gepresteerde uren die werden besteed aan de coördinatie, het zoeken van begeleiders en hun omkadering, te compenseren.

Ce nombre d'heures est majoré de maximum 20 heures par année scolaire et par personne handicapée ayant au moins bénéficié de 20 prestations horaires, en vue de couvrir le temps de prestation consacré à la coordination, la recherche d'accompagnateurs et leur encadrement.


2° zorgen voor de opvang van jongeren gedurende ten minste 20 uren per week, verdeeld over ten minste 4 dagen.

2° Assurer l'accueil des jeunes pendant au moins 20 heures par semaine répartis sur 4 jours au moins.


De MCC opleiding omvat ten minste 25 uren theoretische instructie en oefeningen, alsook 20 uren praktische opleiding in onderlinge samenwerking van de bemanning.

La formation MCC comprend au minimum 25 heures d'instruction théorique et d'exercices, ainsi que 20 heures de formation pratique au travail en équipage.


De MCC opleiding omvat ten minste 25 uren theoretische instructie en oefeningen, alsook 20 uren praktische opleiding in onderlinge samenwerking van de bemanning.

La formation MCC comprend au minimum 25 heures d'instruction théorique et d'exercices, et 20 heures de formation pratique au travail en équipage.


Art. 6. § 1. Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 3, § 1, 5. d , van het decreet en artikel 20, § 1, van dit besluit dienen de teamleden die deze opdrachten uitvoeren, ten minste elk twintig uur per jaar in interdisciplinair verband te besteden aan de uitvoering van deze opdrachten via teamvergaderingen, die elk ten minste twee uren duren.

Art. 6. § 1. Pour ce qui concerne l'exécution des missions prévues à l'article 3, § 1, 5. d) du décret et à l'article 20, § 1, du présent arrêté, les membres de l'équipe accomplissant ces missions, doivent consacrer, en équipe interdisciplinaire, au moins vingt heures par an à l'exécution de ces missions, en organisant des réunions d'équipe d'au moins deux heures chacune.


De MCC opleiding omvat ten minste 25 uren theoretische instructie en oefeningen, alsook 20 uren praktische opleiding in onderlinge samenwerking van de bemanning.

La formation MCC comprend au minimum 25 heures d'instruction théorique et d'exercices, et 20 heures de formation pratique au travail en équipage.


In aanmerking voor een arbeidskaart C komen, onder meer, buitenlandse onderdanen die geregulariseerd werden waarbij de regularisatie afhankelijk werd gesteld van tewerkstelling, vreemdelingen die in het kader van gezinshereniging naar ons land komen en dit gedurende de periode van onderzoek van de aanvraag tot erkenning van het verblijfsrecht, bepaalde categorieën asielzoekers, buitenlandse studenten voor zover de tewerkstelling 20 uren per week niet overschrijdt en de echtgenoot van een onderdaan van de Europese Economische Ruimte indien laatstgenoemde sinds ten minste één jaar ...[+++]

Le permis de travail C peut être attribué, entre autres, à des ressortissants étrangers qui ont fait l'objet d'une régularisation qui est elle-même subordonnée à une occupation, aux étrangers qui s'établissent chez nous dans le cadre du regroupement familial et cela pendant la période correspondant à l'examen de la demande de reconnaissance du droit de séjour, à certaines catégories de demandeurs d'asile, à des étudiants étrangers pour autant que leur occupation n'excède pas 20 heures par semaine, et aux conjoints de ressortissants de l'Espace économique européen s'ils sont employés en Belgique depuis au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 20 uren' ->

Date index: 2024-04-12
w