Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 80 mensen » (Néerlandais → Français) :

M. overwegende dat in het KSA nog steeds de doodstraf wordt toegepast voor een veelvoud van delicten en dat in 2013 ten minste 24 mensen zijn terechtgesteld; overwegende dat in 2011 ten minste 80 mensen en in 2012 een vergelijkbaar aantal mensen zijn terechtgesteld, meer dan driemaal het aantal executies voor 2010, met inbegrip van minderjarigen en buitenlanders; overwegende dat het KSA een van de weinige landen is waar nog steeds openbare terechtstellingen plaatsvinden; overwegende dat, volgens berichten, in het KSA vrouwen door steniging ter dood zijn gebracht hetgeen in strijd is met de normen van de VN-Commissie voor de positie v ...[+++]

M. considérant que l'Arabie saoudite applique la peine de mort pour divers crimes et qu'au moins 24 personnes ont été exécutées en 2013, et au moins 80 en 2011 et 2012 respectivement, soit le triple du chiffre de 2010, parmi lesquelles des mineurs et des ressortissants étrangers; considérant que le RAS est l'un des rares pays à pratiquer encore les exécutions publiques; que des cas de lapidations de femmes ont été rapportés en Arabie Saoudite, en violation des normes établies par la Commission de la condition de la femme des Nations unies, qui a condamné ces actes qui constituent une forme de torture particulièrement barbare;


M. overwegende dat in het KSA nog steeds de doodstraf wordt toegepast voor een veelvoud van delicten en dat in 2013 ten minste 24 mensen zijn terechtgesteld; overwegende dat in 2011 ten minste 80 mensen en in 2012 een vergelijkbaar aantal mensen zijn terechtgesteld, meer dan driemaal het aantal executies voor 2010, met inbegrip van minderjarigen en buitenlanders; overwegende dat het KSA een van de weinige landen is waar nog steeds openbare terechtstellingen plaatsvinden; overwegende dat, volgens berichten, in het KSA vrouwen door steniging ter dood zijn gebracht hetgeen in strijd is met de normen van de VN-Commissie voor de positie va ...[+++]

M. considérant que l'Arabie saoudite applique la peine de mort pour divers crimes et qu'au moins 24 personnes ont été exécutées en 2013, et au moins 80 en 2011 et 2012 respectivement, soit le triple du chiffre de 2010, parmi lesquelles des mineurs et des ressortissants étrangers; considérant que le RAS est l'un des rares pays à pratiquer encore les exécutions publiques; que des cas de lapidations de femmes ont été rapportés en Arabie Saoudite, en violation des normes établies par la Commission de la condition de la femme des Nations unies, qui a condamné ces actes qui constituent une forme de torture particulièrement barbare;


Volgens de ramingen van de Griekse overheid is er steun nodig voor ten minste 250 000 werklozen, voor 180 000 mensen die al een baan hebben en een opleiding kunnen krijgen, maar ook voor 30 000 migranten en Roma, 33 000 mensen in huishoudens zonder arbeidsinkomen, 10 000 mensen met een handicap en 80 000 andere mensen uit doelgroepen.

Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.


D. overwegende dat volgens een in mei 2013 uitgevoerde raming van de VN ten minste 80 000 mensen, vooral burgers, door het geweld in Syrië zijn omgekomen;

D. considérant qu'en mai 2013, l'ONU estimait à au moins 80 000 personnes, principalement civiles, le nombre de morts à cause des violences en Syrie;


D. overwegende dat volgens een in mei 2013 uitgevoerde raming van de VN ten minste 80 000 mensen, vooral burgers, door het geweld in Syrië zijn omgekomen;

D. considérant qu'en mai 2013, l'ONU estimait à au moins 80 000 personnes, principalement civiles, le nombre de morts à cause des violences en Syrie;


Volgens de ramingen van de Griekse overheid is er steun nodig voor ten minste 250 000 werklozen, voor 180 000 mensen die al een baan hebben en een opleiding kunnen krijgen, maar ook voor 30 000 migranten en Roma, 33 000 mensen in huishoudens zonder arbeidsinkomen, 10 000 mensen met een handicap en 80 000 andere mensen uit doelgroepen.

Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.


E. overwegende dat de gevechten reikten tot de Chouf-regio en tot het noorden en in totaal hebben geleid tot de dood van ten minste 80 mensen; overwegende dat het Libanese leger heeft besloten niet tussenbeide te komen en, na de totstandkoming van een wapenstilstand en de terugtrekking van de Hezbollah-milities, geleidelijk de controle over de situatie heeft verworven en heeft geprobeerd de orde te herstellen; overwegende dat deze gevechten de ergste waren sinds het einde van de burgeroorlog in de periode 1975-1990,

E. considérant que les combats se sont étendus à la région du Chouf et au Nord, causant au total la mort d'au moins 80 personnes; considérant que l'armée libanaise a décidé de ne pas intervenir et, après qu'une trêve eut été conclue et que les milices du Hezbollah se furent retirées, a repris progressivement le contrôle de la situation et tenté de rétablir l'ordre; considérant que ces combats ont été les pires qui se soient produits depuis la fin de la guerre civile de 1975 à 1990,


- aandeel van personen die gedurende de afgelopen 3 jaar ten minste 80% van de tijd werkloos waren, of met activerings-, of opleidings/onderwijsverlof, of ontvangers van financiële bijstand, of mensen die gerehabiliteerd werden of ontvangers van uitkeringen in verband met ziekte (DK)

- proportion de personnes ayant été au chômage ou en activation pendant au moins 80 % du temps au cours des trois dernières années ou en formation/en congé d'études ou ayant bénéficié d'aides financières ou réhabilités ou bénéficiaires d'allocations maladie (DK)


3° minimum 80 lestijden bij mensen die verzorgd worden door het net van de extra-murale gezondheidszorgverleningen; dit onderwijs moet verplichtend ingericht worden bij mensen die thuis verzorgd worden door het verplegend personeel van diensten voor thuisverzorging, naar rata van ten minste 40 lestijden;

3° Minimum 80 périodes auprès de personnes prises en charge par le réseau des soins de santé extra-hospitaliers; cet enseignement doit obligatoirement être organisé auprès de personnes recevant des soins à domicile dispensés par le personnel infirmier de services de soins à domicile, à raison de 40 périodes minimum.


Daarin lezen we dat in Europa ten minste één miljoen mensen aan kankerpijn lijden. Er bestaan eenvoudige en doeltreffende middelen om de pijn bij het merendeel van die patiënten te verlichten, en toch zou de behandeling met het oog op pijnbestrijding in 50 tot 80 % van de gevallen ontoereikend zijn.

Bien qu'il existe des moyens simples et efficaces pouvant soulager la douleur chez la plupart de ces patients, il semble que les traitements administrés à cet effet restent insuffisants dans 50 à 80 % des cas.




D'autres ont cherché : ten minste 80 mensen     ten minste     mensen     jaar ten minste     lestijden bij mensen     europa ten minste     één miljoen mensen     minste 80 mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 80 mensen' ->

Date index: 2021-12-12
w