Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste de volgende maatregelen omvatten " (Nederlands → Frans) :

2. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn en moeten ten minste de volgende maatregelen omvatten:

2. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives; elles comportent au moins les mesures suivantes:


Om dit label te kunnen verkrijgen, moeten organisaties die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, beantwoorden aan de door de Koning vastgestelde criteria, die ten minste de volgende voorwaarden omvatten :

Pour obtenir ce label, les organisations faisant appel à la générosité devront répondre aux critères déterminés par le Roi et comprenant au moins les conditions suivantes :


3. De kosten die een reder voor repatriëring ingevolge norm A2.5 moet dragen, zouden ten minste de volgende moeten omvatten :

3. En application de la norme A2.5, les frais à la charge de l'armateur en cas de rapatriement devraient inclure au moins:


Om dit label te kunnen verkrijgen, moeten organisaties die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, beantwoorden aan de door de Koning vastgestelde criteria, die ten minste de volgende voorwaarden omvatten :

Pour obtenir ce label, les organisations faisant appel à la générosité devront répondre aux critères déterminés par le Roi et comprenant au moins les conditions suivantes :


Elke Partij treft ten minste de volgende maatregelen ter beperking van de totale vrijkomingen afkomstig uit antropogene bronnen van elk van de in Bijlage C vermelde chemische stoffen, met het doel deze vrijkomingen permament te reduceren en, waar mogelijk, deze uiteindelijk te beëindigen :

Chaque Partie prend au minimum les mesures ci-après pour réduire le volume total des rejets d'origine anthropique de chacune des substances chimiques inscrites à l'annexe C, dans le but de réduire leur volume au minimum et, si possible, de les éliminer à terme :


Elke Partij treft ten minste de volgende maatregelen ter beperking van de totale vrijkomingen afkomstig uit antropogene bronnen van elk van de in Bijlage C vermelde chemische stoffen, met het doel deze vrijkomingen permament te reduceren en, waar mogelijk, deze uiteindelijk te beëindigen :

Chaque Partie prend au minimum les mesures ci-après pour réduire le volume total des rejets d'origine anthropique de chacune des substances chimiques inscrites à l'annexe C, dans le but de réduire leur volume au minimum et, si possible, de les éliminer à terme :


26. verzoekt de lidstaten en de Commissie om, met name zo nodig door inschakeling van het EIGE, gegevens naar gender te verzamelen, te analyseren en te verspreiden om toezicht te houden op gendergelijkheid in de besluitvorming in alle sectoren (publiek en privaat) en op alle hiërarchische niveaus, als grondslag voor verdere maatregelen, indien de gestelde doelen niet worden gehaald; verzoekt de Commissie met behulp van haar databank op EU-niveau vergelijkende gegevens over vrouwen en mannen in leidinggevende posities te blijven verzamelen en verspreiden en deze op basis van gemeenschappelijke indicatoren uit te werken op een Europese ge ...[+++]

26. invite les États membres et la Commission à recueillir, analyser et diffuser des données ventilées par sexe, notamment en associant à ces tâches, au besoin, l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, dans le but de suivre l'évolution de la situation en matière d'égalité entre les hommes et les femmes dans la prise de décision dans tous les secteurs (public et privé) et à tous les niveaux hiérarchiques, et de créer une base qui servira à l'élaboration de mesures complémentaires si les objectifs fixés ne sont pas atteints; invite la Commission à continuer de recueillir et de diffuser des données comparables au niveau de l'Union eur ...[+++]


2. De in lid 1, onder a), bedoelde diensten moeten ten minste de volgende zoekcriteria omvatten:

2. Aux fins des services visés au paragraphe 1, point a), la combinaison minimale ci-après de critères de recherche doit être mise en œuvre:


5. De uitnodiging tot inschrijving, tot deelneming aan de dialoog of tot onderhandelingen moet bovendien ten minste de volgende elementen omvatten:

5. En outre, l'invitation à présenter une offre, à participer au dialogue ou à négocier, comportent au moins:


3. is derhalve van mening dat elke nieuwe onderhandelingsronde ten minste het volgende moet omvatten: aanzienlijke nieuwe tegemoetkomingen inzake de toegang van producten, met name landbouwproducten, uit ontwikkelingslanden tot de markt in Europa en andere ontwikkelde landen; een grotere soepelheid bij de uitvoeringseisen die in het kader van vorige handelsrondes aan de ontwikkelingslanden zijn gesteld, met name op het gebied van de intellectuele eigendom, gezondheidsvoorschriften en technische handelsbelemmeringen; wijzigingen van de WTO-regels inzake anti-dumping en vrijwaringsmaatregelen ...[+++]

3. estime, par voie de conséquence, que tout nouveau cycle doit aborder – et c'est là un minimum – les sujets suivants: nouvelles concessions significatives en matière d'accès aux marchés pour les produits, les exportations agricoles surtout, des pays en voie de développement sur les marchés européens et sur d'autres marchés développés; plus grande souplesse des conditions de mise en œuvre imposées par des cycles commerciaux précédents aux pays en voie de développement, dans les domaines de la propriété intellectuelle, des réglementations sanitaires et des entraves techniques aux échanges, notamment; modifications de la réglementation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste de volgende maatregelen omvatten' ->

Date index: 2021-11-06
w