Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste in dezelfde officiële talen opgesteld " (Nederlands → Frans) :

2. Wanneer een PRIIP in een lidstaat gepromoot wordt met marketingdocumenten die zijn opgesteld in één of meer van de officiële talen van die lidstaat, wordt het essentiële-informatiedocument ten minste in dezelfde officiële talen opgesteld.

2. Si la promotion d’un produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance dans un État membre est faite au moyen de documents commerciaux rédigés dans une ou plusieurs langues officielles dudit État membre, le document d’informations clés est au moins rédigé dans les langues officielles correspondantes.


2. Wanneer een priip in een lidstaat gepromoot wordt met publicitaire documenten die zijn opgesteld in één of meer van de officiële talen van die lidstaat, wordt het essentiële-informatiedocument ten minste in dezelfde officiële talen opgesteld.

2. Si la promotion d'un produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance dans un État membre est faite au moyen de documents commerciaux rédigés dans une ou plusieurs langues officielles dudit État membre, le document d'informations clés est au moins rédigé dans les langues officielles correspondantes.


1. Van elke vergadering wordt een volledig verslag in alle officiële talen opgesteld.

1. Un compte rendu in extenso des débats est, pour chaque séance, rédigé dans toutes les langues officielles .


De Raad heeft daarbij ook vastgelegd dat alle verordeningen en andere teksten van algemene strekking in de vier officiële talen opgesteld dienen te worden en dat het Publicatieblad in alle officiële talen verschijnt.

Ce faisant, il a également établi que tous les règlements et autres textes de portée générale sont rédigés dans les quatre langues officielles et que le Journal officiel paraît dans toutes les langues officielles.


Wat de interne procedures binnen de Commissie betreft, worden de documenten die bij haar worden ingediend ten minste in deze drie talen opgesteld.

Pour ce qui est des procédures internes de la Commission, les documents qui lui sont soumis sont rédigés dans une de ces trois langues au moins.


Wat de interne procedures binnen de Commissie betreft, worden de documenten die bij haar worden ingediend ten minste in deze drie talen opgesteld.

Pour ce qui est des procédures internes de la Commission, les documents qui lui sont soumis sont rédigés dans une de ces trois langues au moins.


Art. 14. De in artikel 12 en 13 bedoelde gezondheidscertificaten moeten bestaan uit één blad en moeten opgesteld worden in ten minste één van de officiële talen van de lidstaat via dewelke de zending de Gemeenschap voor de eerste maal binnenkomt, en in ten minste één van de officiële talen van de lidstaat van bestemming.

Art. 14. Les certificats sanitaires visés aux articles 12 et 13 doivent comporter un seul feuillet et être remplis dans au moins une langue officielle de l'Etat membre par lequel le lot pénètre pour la première fois dans la Communauté et au moins une langue officielle de l'Etat membre de destination.


3. De in punt 1, onder g), en punt 2, onder b), bedoelde gezondheidscertificaten bestaan uit één blad en worden opgesteld in ten minste een van de officiële talen van de lidstaat waarin de zending de Gemeenschap binnenkomt, en ten minste een van de officiële talen van de lidstaat van bestemming.

3. Les certificats sanitaires visés aux points 1 g) et 2 b) doivent comporter un seul feuillet et être remplis dans au moins une langue officielle de l'État membre par lequel le lot pénètre pour la première fois dans la Communauté et au moins une langue officielle de l'État membre de destination.


1. Wanneer op grond van het in artikel 6, leden 1 en 3, voorgeschreven onderzoek kan worden aangenomen dat aan de in dat artikel genoemde voorwaarden is voldaan, kan een fytosanitair certificaat van het in bijlage VII, deel A, opgenomen model worden afgegeven, dat is opgesteld in ten minste één van de officiële talen van de Gemeenschap en dat, behalve voor wat de stempel en de ondertekening betreft, volledig in hoofdletters of volledig in machineschrift is ingevuld, bij voorkeur in é ...[+++]

1. Lorsqu'il est estimé, sur la base de l'examen prescrit à l'article 6, paragraphes 1 et 3, que les conditions y figurant sont remplies, il peut être délivré un certificat phytosanitaire conforme au modèle de l'annexe VII, partie A, rédigé au moins dans une des langues officielles de la Communauté et rempli, sauf en ce qui concerne le cachet et la signature, entièrement en lettres majuscules ou entièrement en caractères dactylographiés, de préférence dans une des langues ...[+++]


a) zijn opgesteld in ten minste één van de officiële talen van de Lid-Staat van herkomst en in één van de officiële talen van de Lid-Staat van bestemming;

a) être rédigé au moins dans une des langues officielles de l'État membre de collecte et dans une de celles de l'État membre destinaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste in dezelfde officiële talen opgesteld' ->

Date index: 2025-01-20
w