Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minst verheven dak
Minst verheven kap
Proefstaaf met ten minste één walshuid
Proefstaaf met ten minste één walsoppervlak
Semestrieel resultaat
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Weerstand tegen brand van ten minste X

Vertaling van "minste semestrieel wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA


proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak

éprouvette comportant au moins une peau de laminage




weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu




Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° gedurende de stage- of evaluatieperiode ten minste trimestrieel, behalve voor de kandidaat-vrijwilliger die ten minste semestrieel wordt beoordeeld in de evaluatiefase».

3° pendant la période de stage ou d'évaluation au moins trimestriellement, excepté pour le candidat volontaire, qui est apprécié au moins semestriellement en phase d'évaluation».


1° gedurende de stage- of evaluatieperiode ten minste trimestrieel, behalve voor de kandidaat-vrijwilliger die ten minste semestrieel wordt beoordeeld in de evaluatiefase;

1° pendant la période de stage ou d'évaluation au moins trimestriellement, excepté pour le candidat volontaire qui est apprécié au moins semestriellement en phase d'évaluation;




Anderen hebben gezocht naar : minst verheven dak     minst verheven kap     semestrieel resultaat     minste semestrieel wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste semestrieel wordt' ->

Date index: 2023-03-24
w