Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste tien betaalde " (Nederlands → Frans) :

Krachtens de bepalingen van artikel 104, 9º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 kunnen binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden van het totale netto-inkomen worden afgetrokken, in zover zij in het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald, de interesten van hypothecaire leningen die vanaf 1 mei 1986 zijn gesloten met een looptijd van ten minste tien jaar.

En vertu des dispositions de l'article 104, 9º, du Code des impôts sur les revenus 1992, les intérêts d'emprunts hypothécaires contractés à partir du 1 mai 1986, pour une durée minimum de dix ans, peuvent être déduits, dans certaines limites et à certaines conditions, de l'ensemble des revenus nets, dans la mesure où ils ont été effectivement payés au cours de la période imposable.


Krachtens de bepalingen van artikel 104, 9º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 kunnen binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden van het totale netto-inkomen worden afgetrokken, in zover zij in het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald, de interesten van hypothecaire leningen die vanaf 1 mei 1986 zijn gesloten met een looptijd van ten minste tien jaar.

En vertu des dispositions de l'article 104, 9º, du Code des impôts sur les revenus 1992, les intérêts d'emprunts hypothécaires contractés à partir du 1 mai 1986, pour une durée minimum de dix ans, peuvent être déduits, dans certaines limites et à certaines conditions, de l'ensemble des revenus nets, dans la mesure où ils ont été effectivement payés au cours de la période imposable.


De belasting wordt berekend op basis van het bedrag (btw niet meegerekend) van de abonnementen en andere bedragen die door gebruikers zijn betaald voor de diensten op het gebied van elektronische communicatie welke door de aanbieders van elektronische communicatie worden geleverd, verminderd met het bedrag van de afschrijvingen die in de loop van het afgesloten boekjaar zijn geboekt uit hoofde van het jaar waarin de belasting verschuldigd is geworden, voor zover deze betrekking hebben op materieel en uitrusting die na de inwerkingtreding van de wet door de providers zijn aangekocht voor de elektronische communica ...[+++]

La taxe est assise sur le montant, hors taxe sur la valeur ajoutée, des abonnements et autres sommes acquittés par les usagers en rémunération des services de communications électroniques que fournissent les opérateurs de communications électroniques, déduction faite du montant des dotations aux amortissements comptabilisés au cours de l’exercice clos au titre de l’année au cours de laquelle la taxe est devenue exigible, lorsqu’ils sont afférents aux matériels et équipements acquis, à compter de l’entrée en vigueur de la loi, par les opérateurs, pour les besoins des infrastructures et réseaux de communications électroniques établis sur le territoire national et dont la durée d’amortissement est au moins ...[+++]


Met de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen heeft de wetgever de bedoeling gehad ten minste tien betaalde rustdagen per jaar te waarborgen en in een verbod van tewerkstelling voor die dagen te voorzien ten aanzien van alle personen die hun arbeid in ondergeschikt verband verrichten (Parl. St., Senaat, 1972-1973, nr. 416/1, memorie van toelichting).

Avec la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, le législateur avait pour intention de garantir un minimum de dix jours fériés rémunérés par an et d'interdire l'occupation au travail pendant les jours fériés de toutes les personnes qui accomplissent leur travail dans un lien de subordination (Doc. parl., Sénat, 1972-1973, no 416/1, exposé des motifs).


Krachtens de bepalingen van artikel 104, 9°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 worden van het totale netto-inkomen afgetrokken in zover zij in het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald, de interesten van hypothecaire leningen die vanaf 1 mei 1986 zijn gesloten met een looptijd van ten minste tien jaar.

Aux termes des dispositions de l'article 104, 9°, du Code des impôts sur les revenus 1992, les intérêts d'emprunts hypothécaires contractés à partir du 1er mai 1986 pour une durée minimum de dix ans sont déduits de l'ensemble des revenus nets, dans la mesure où ils ont été effectivement payés au cours de la période imposable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste tien betaalde' ->

Date index: 2021-08-18
w