Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Syndroom van Briquet

Vertaling van "minste twee leden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonli ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut pr ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen

douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter is ertoe gehouden de raad ten minste éénmaal per semester bijeen te roepen en telkens wanneer ten minste twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois chaque semestre et chaque fois que l'exigent deux membres au moins du conseil.


De voorzitter is ertoe gehouden de raad ten minste éénmaal per semester bijeen te roepen, en telkens wanneer ten minste twee leden van deze raad erom verzoeken De uitnodigingen vermelden de agenda.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois par semestre et à chaque fois qu'au moins deux membres de ce conseil en font la demande.


3° in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en nemen deel aan het mondelinge gedeelte van het examen, zonder vragen te mogen stellen aan de stagiairs, en aan de deliberatie van deze commissie tijdens dewelke zij, voor de stagiairs van hun respectievelijk taalst ...[+++]

3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires de leur régime linguistique respectif, d'une voix consultative".


Bovendien wordt het samengeroepen telkens als zijn Voorzitter dit nuttig acht of op verzoek van: - ten minste twee leden van dit Comité; - de Administrateur-generaal; - de minister van Pensioenen of zijn afgevaardigde.

Il est convoqué, en outre, chaque fois que son Président le juge utile ou à la demande: - d'au moins deux membres de ce Comité; - de l'Administrateur général; - du ministre des Pensions ou de son représentant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad voor de Uitbetaling van de Voordelen kan echter ook bijeengeroepen worden op verzoek van: - de minister van Pensioenen of zijn vertegenwoordiger; - de Administrateur-Generaal van de Rijksdienst voor Pensioenen; - ten minste twee leden van de Raad.

Le Conseil pour le paiement des prestations peut cependant aussi être convoqué à la demande: - du ministre des Pensions ou de son représentant; - de l'Administrateur général de l'ONP; - d'au moins deux membres du Conseil.


Van de vaste leden en de plaatsvervangende leden voorgedragen door de eerste voorzitter van en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, moeten ten minste twee leden deel uitmaken van een parket of van een auditoraat van eerste aanleg, heeft ten minste een lid de hoedanigheid van lid van een gerecht in hoger beroep of van het Hof van Cassatie, ten minste een de hoedanigheid van lid van de zetel van een gerecht van eerste aanleg, ten minste een de hoedanigheid van lid van een griffie en ten minste een de hoedanigheid van lid van een parketsecretariaat.

Parmi les membres effectifs et suppléants présentés par le premier président et le procureur général près la Cour de cassation, deux membres au moins doivent appartenir à un parquet ou à un auditorat de première instance, un au moins doit avoir la qualité de membre d'une juridiction d'appel ou de la Cour de cassation, un au moins doit avoir la qualité de membre du siège d'une juridiction de premier degré, un au moins doit avoir la qualité de membre d'un greffe et un au moins doit avoir la qualité de membre d'un secrétariat de parquet.


Ten minste vijf leden van elke afdeling van de Raad van State, ten minste vier leden van elk auditoraat, de hoofdgriffiers en ten minste twee leden van elke griffie en ten minste één lid van het coördinatiebureau dienen het bewijs te leveren van de kennis van de andere taal dan die waarin hun diploma is gesteld».

Cinq membres au moins de chaque section du Conseil d'État, quatre membres au moins de chaque auditorat, les greffiers en chef et deux membres au moins de chaque greffe ainsi qu'un membre au moins du bureau de coordination doivent justifier de la connaissance de la langue autre que celle de leur diplôme.


Ten minste vijf leden van elke afdeling van de Raad van State, ten minste vier leden van elk auditoraat, de hoofdgriffiers en ten minste twee leden van elke griffie en ten minste één lid van het coördinatiebureau dienen het bewijs te leveren van de kennis van de andere taal dan die waarin hun diploma is gesteld».

Cinq membres au moins de chaque section du Conseil d'État, quatre membres au moins de chaque auditorat, les greffiers en chef et deux membres au moins de chaque greffe ainsi qu'un membre au moins du bureau de coordination doivent justifier de la connaissance de la langue autre que celle de leur diplôme.


Ten minste vijf leden van elke afdeling van de Raad van State, ten minste vier leden van elk auditoraat, de hoofdgriffiers en ten minste twee leden van elke griffie en ten minste één lid van het coördinatiebureau dienen het bewijs te leveren van de kennis van de andere taal dan die waarin hun diploma is gesteld».

Cinq membres au moins de chaque section du Conseil d'État, quatre membres au moins de chaque auditorat, les greffiers en chef et deux membres au moins de chaque greffe ainsi qu'un membre au moins du bureau de coordination doivent justifier de la connaissance de la langue autre que celle de leur diplôme.


Ten minste vijf leden van elke afdeling van de Raad van State, ten minste vier leden van elk auditoraat, de hoofdgriffiers en ten minste twee leden van elke griffie en ten minste één lid van het coördinatiebureau dienen het bewijs te leveren van de kennis van de andere taal dan die waarin hun diploma is gesteld».

Cinq membres au moins de chaque section du Conseil d'État, quatre membres au moins de chaque auditorat, les greffiers en chef et deux membres au moins de chaque greffe ainsi qu'un membre au moins du bureau de coordination doivent justifier de la connaissance de la langue autre que celle de leur diplôme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste twee leden' ->

Date index: 2021-11-25
w