Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verblijfsduur van ten minste zes dagen

Vertaling van "minste zes mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijfsduur van ten minste zes dagen

jour minimal non inférieur à 6 jours


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat ten minste zes mensen zijn omgekomen en meer dan 60 mensen gewond zijn geraakt toen onlangs in Bangladesh het dak van een onafgebouwde cementfabriek instortte en overwegende dat er tussen 2006 en 2013 talloze andere mensen zijn omgekomen bij andere fabrieksbranden;

C. considérant que l'effondrement récent, au Bangladesh, du toit d'une cimenterie encore en construction a fait au moins six morts et plus de soixante blessés; que de nombreuses personnes ont perdu la vie dans d'autres incendies d'usines survenus entre 2006 et 2013;


C. overwegende dat ten minste zes mensen zijn omgekomen en 60 mensen gewond zijn geraakt toen onlangs in Bangladesh het dak van een onafgebouwde cementfabriek instortte;

C. considérant que l'effondrement récent, au Bangladesh, du toit d'une cimenterie encore en construction a fait au moins six morts et plus de soixante blessés;


C. overwegende dat ondanks internationale druk de intimidatie en onderdrukking van en het geweld tegen betogers niet zijn afgenomen, met als resultaat dat er nog meer mensen zijn gearresteerd, er meer dan 2.000 gewonden zijn gevallen, een groot aantal mensen is ontvoerd en ten minste zes mensen zijn omgekomen;

C. considérant que, malgré la pression internationale, la politique d'intimidation, de répression et de violences menée à l'égard des manifestants n'a nullement cessé, et a donné lieu à de nouvelles arrestations et à de nombreux enlèvements, faisant en outre au moins six morts et plus de 2 000 blessés;


B. overwegende dat op 24 januari 2014 bij vier bomontploffingen ten minste zes mensen in en nabij Caïro om het leven zijn gekomen en overwegende dat de terroristische groepering Ansar Bayt al-Maqdis de verantwoordelijkheid voor deze aanslag heeft opgeëist; overwegende dat dezelfde terroristische groepering de verantwoordelijkheid heeft opgeëist voor het uit de lucht schieten van een militaire helikopter op het schiereiland van de Sinaï op 25 januari 2014, waarbij vijf personen om het leven kwamen;

B. considérant que, le 24 janvier 2014, quatre engins explosifs ont fait au moins six morts au Caire et dans les environs, et que le groupe terroriste Ansar Bait al-Maqdis a revendiqué cet attentat; considérant que le même groupe terroriste a revendiqué la responsabilité des tirs qui ont abattu un hélicoptère militaire dans la péninsule du Sinaï, en Égypte, le 25 janvier 2014, ayant entraîné la mort de cinq personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste vijf jaar en geldboete van ten minste 2 500 euro, of tot een van die straffen alleen, eenieder die honden heeft afgericht teneinde ze mensen ze te laten aanvallen, met uitzondering van de bepaling vervat in artikel 20.

Sans préjudice de l'application de peines plus sévères prévues par le Code pénal, est punie d'un emprisonnement de cinq ans au moins et d'une amende de 2500 euros au moins ou de l'une de ces peines seulement, toute personne qui a dressé des chiens à l'attaque d'êtres humains, sans préjudice de la disposition prévue à l'article 20.


Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste vijf jaar en geldboete van ten minste 2 500 euro, of tot een van die straffen alleen, eenieder die honden heeft afgericht teneinde ze mensen ze te laten aanvallen, met uitzondering van de bepaling vervat in artikel 20.

Sans préjudice de l'application de peines plus sévères prévues par le Code pénal, est punie d'un emprisonnement de cinq ans au moins et d'une amende de 2500 euros au moins ou de l'une de ces peines seulement, toute personne qui a dressé des chiens à l'attaque d'êtres humains, sans préjudice de la disposition prévue à l'article 20.


Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste vijf jaar en geldboete van ten minste 2 500 euro, of tot een van die straffen alleen, een ieder die honden heeft afgericht teneinde ze mensen te laten aanvallen.

Sans préjudice de l'application de peines plus sévères prévues par le Code pénal, est puni d'un emprisonnement de 5 ans au moins et d'une amende de 2 500 euros au moins ou de l'une de ces peines seulement toute personne qui a dressé des chiens à l'attaque d'êtres humains.


Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste vijf jaar en geldboete van ten minste 2 500 euro, of tot een van die straffen alleen, een ieder die honden heeft afgericht teneinde ze mensen te laten aanvallen.

Sans préjudice de l'application de peines plus sévères prévues par le Code pénal, est puni d'un emprisonnement de 5 ans au moins et d'une amende de 2 500 euros au moins ou de l'une de ces peines seulement toute personne qui a dressé des chiens à l'attaque d'êtres humains.


E. overwegende dat het Iraanse wetboek van strafrecht voor één misdrijf voorziet in de dood door steniging, te weten overspel, hetgeen wordt beschouwd als een overtreding van een 'goddelijke wet'; overwegende dat mensenrechtengroeperingen melden dat op dit moment acht mannen en drie vrouwen wachten op dood door steniging en dat sinds 2006 ten minste zes mensen op deze wijze om het leven zijn gebracht,

E. considérant que le code pénal en vigueur en Iran prévoit le recours à la lapidation pour un crime, l'adultère, considéré comme une atteinte "à la loi de Dieu", et que, selon les associations de militants des droits de l'homme, huit hommes et trois femmes sont actuellement en attente d'exécution par lapidation après que six personnes au moins ont été exécutées de cette manière depuis 2006,


Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het Strafwetboek voorziet, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste vijf jaar en geldboete van ten minste 2.500 euro, of tot een van die straffen alleen, eenieder die honden heeft afgericht teneinde ze mensen ze te laten aanvallen, met uitzondering van de bepaling vervat in artikel 20.

Sans préjudice de l'application de peines plus sévères prévues par le Code pénal, est punie d'un emprisonnement de cinq ans au moins et d'une amende de 2.500 euros au moins ou de l'une de ces peines seulement, toute personne qui a dressé des chiens à l'attaque d'êtres humains, sans préjudice de la disposition prévue à l'article 20.




Anderen hebben gezocht naar : baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     minste zes mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste zes mensen' ->

Date index: 2022-06-04
w