Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clubhost
Clubhostess
Gastvrouw club
Host club
Minst ontwikkeld land
Minst verheven dak
Minst verheven kap
Proefstaaf met ten minste één walshuid
Proefstaaf met ten minste één walsoppervlak
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Weerstand tegen brand van ten minste X

Traduction de «minste één club » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak

éprouvette comportant au moins une peau de laminage


Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA






weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


clubhostess | gastvrouw club | clubhost | host club

GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De KBVB heeft op 16 juni 2001 een eigen regeling opgelegd aan de voetbalclubs die professionele voetbalspelers van buiten de EU onder contract hebben : voor een professionele voetbalspeler van buiten de EU ouder dan 23 jaar moeten de clubs een salaris betalen dat ten minste tienmaal het minimumsalaris bedraagt, zoals bepaald in de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars; voor een professionele voetbalspeler van buiten de EU jonger dan 23 jaar en ouder dan 18 jaar, moeten de clubs een ...[+++]

Le 16 juin 2001, l'URBSFA a imposé son propre règlement aux clubs de football qui ont des joueurs professionnels non-ressortissants de l'UE sous contrat : pour un joueur professionnel non-ressortissant de l'UE âgé de plus de 23 ans, les clubs doivent payer un salaire au moins égal à dix fois le salaire minimum prévu par la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré; pour un joueur professionnel non-ressortissant de l'UE âgé entre 18 et 23 ans, les clubs doivent payer un salaire au moins égal à cinq fois ...[+++]


De KBVB heeft op 16 juni 2001 een eigen regeling opgelegd aan de voetbalclubs die professionele voetbalspelers van buiten de EU onder contract hebben : voor een professionele voetbalspeler van buiten de EU ouder dan 23 jaar moeten de clubs een salaris betalen dat ten minste tienmaal het minimumsalaris bedraagt, zoals bepaald in de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars; voor een professionele voetbalspeler van buiten de EU jonger dan 23 jaar en ouder dan 18 jaar, moeten de clubs een ...[+++]

Le 16 juin 2001, l'URBSFA a imposé son propre règlement aux clubs de football qui ont des joueurs professionnels non-ressortissants de l'UE sous contrat : pour un joueur professionnel non-ressortissant de l'UE âgé de plus de 23 ans, les clubs doivent payer un salaire au moins égal à dix fois le salaire minimum prévu par la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré; pour un joueur professionnel non-ressortissant de l'UE âgé entre 18 et 23 ans, les clubs doivent payer un salaire au moins égal à cinq fois ...[+++]


Daartoe houdt de CFV onder meer een geactualiseerd dossier bij over elke huidige en ex-betrokkene. Deze betrokkenen zijn op zijn minst elke speler, club, scheidsrechter, manager en bestuurder uit de eerste en tweede klasse van het Belgisch voetbal.

À cette fin, la CFF tiendra notamment à jour un dossier actualisé portant sur tous les intéressés et ex-intéressés, à savoir les joueurs, les clubs, les arbitres, les managers et les dirigeants de la première et de la deuxième division de football belge, et contenant leurs antécédents ainsi que tout élément pertinent pour l'étude de la fraude et de la corruption.


C. overwegende dat ten minste 74 mensen zijn omgekomen en honderden gewond zijn geraakt na schermutselingen die uitbraken tijdens een voetbalwedstrijd in Port Said tussen Caïro club Al Ahly en de lokale club Al Masr;

C. considérant qu'au moins soixante-quatorze personnes ont été tuées et des centaines d'autres blessées après que des affrontements ont éclaté lors d'une rencontre de football à Port-Saïd entre le club local d'Al Masri et le club d'Al Ahly Le Caire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat ten minste 74 mensen zijn omgekomen en honderden gewond zijn geraakt na schermutselingen die uitbraken tijdens een voetbalwedstrijd in Port Said tussen Caïro club Al Ahly en de lokale club Al Masr;

C. considérant qu'au moins soixante-quatorze personnes ont été tuées et des centaines d'autres blessées après que des affrontements ont éclaté lors d'une rencontre de football à Port-Saïd entre le club local d'Al Masri et le club d'Al Ahly Le Caire;


33. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten van de EU, de staats- en regeringshoofden van de G8-landen, de secretaris-generaal van de VN, de regeringen van de ACS-staten en van de minst ontwikkelde landen, de Afrikaanse Unie, het IMF, de Wereldbank, het ontwikkelingshulpcomité van de OESO en de regeringen van de landen van de Club van Parijs.

33. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'Union, aux chefs d'État et de gouvernement des nations du G8, au Secrétaire général des Nations unies, aux gouvernements des pays ACP et des pays les moins développés, à l'Union africaine, au FMI, à la Banque mondiale, au Comité d'aide au développement de l'OCDE ainsi qu'aux gouvernements des pays membres du Club de Paris.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de lidstaten van de EU en hun parlementen, de staats- en regeringshoofden van de G8-landen, de secretaris-generaal van de VN, de regeringen van de ACS-staten en van de minst ontwikkelde landen, de Afrikaanse Unie, het IMF, de Wereldbank, het ontwikkelingshulpcomité van de OESO en de regeringen van de landen van de Club van Parijs.

28. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'UE, aux chefs d'État et de gouvernement des nations du G8, au Secrétaire général des Nations unies, aux gouvernements des pays ACP et des pays les moins développés, à l'Union africaine, au FMI, à la Banque mondiale, au Comité d'aide au développement de l'OCDE ainsi qu'aux gouvernements du Club de Paris.


De wet maakt al onmiddellijk een onderscheid tussen enerzijds de nationale voetbalwedstrijden en anderzijds de internationale voetbalwedstrijden, en definieert de eerste als een wedstrijd waaraan ten minste één club uit een van de hoogste twee nationale afdelingen deelneemt en de tweede als een wedstrijd waaraan ten minste één niet-Belgische ploeg deelneemt en die deelneemt aan een buitenlands kampioenschap of representatief is voor een vreemde natie.

La loi fait en effet d'emblée une distinction entre d'une part les matches nationaux et d'autre part les matches internationaux de football, en définissant le premier comme étant un match auquel participe au moins un club évoluant dans une des deux divisions supérieures et le second comme étant un match auquel participe au moins une équipe d'une nationalité autre que belge et qui participe à un championnat étranger ou est représentative d'une nation étrangère.


In geval van slechte wil inzake de toepassing van deze regels, zullen de clubs blootgesteld worden aan administratieve sancties zoals voorzien in artikel 18 van de voetbalwet, namelijk een boete van ten minste 500 euro of 20.000 oude Belgische franken.

En cas de mauvaise volonté à appliquer ces règles, les clubs s'exposent aux sanctions administratives prévues à l'article 18 de la loi football, à savoir une amende d'un minimum de 500 euros, soit 20.000 anciens francs belges.


Het lijkt me nuttig te onderstrepen dat ons land lid is van de Club van Parijs, een informele groep van de landen met schuldvorderingen die beslissingen nemen over de schuldverlichting, de kwijtschelding of een moratorium op de openbare schuldvorderingen van de minst ontwikkelde landen.

Il me paraît utile de souligner que notre pays est membre du Club de Paris, le forum informel des pays créanciers qui prennent des décisions relatives à l'allégement de la dette des pays en voie de développement, à l'annulation ou au moratoire des créances publiques des pays les moins avancés.




D'autres ont cherché : clubhost     clubhostess     gastvrouw club     host club     minst ontwikkeld land     minst verheven dak     minst verheven kap     minste één club     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste één club' ->

Date index: 2024-04-25
w