Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 80 vaartdagen actief waren » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat vissersvaartuigen die gedurende de periode 2008-2009 minstens 80 vaartdagen actief waren in het ICES-gebied VIIa, moeten kunnen genieten van verdubbelde hoeveelheden tong VIIa en dit op voorwaarde dat de hoeveelheden Noordzeetong voor de periode 1 januari 2012 tot 30 juni 2012 worden gehalveerd;

Considérant que les navires de pêche qui ont durant la période 2008-2009 été actifs pendant plus de 80 jours de navigation dans la zone-c.i.e.m. VIIa, doivent pouvoir bénéficier de quantités doubles de soles VIIa et ce à condition que les quantités de soles en Mer du Nord pour la période 1 janvier 2012 au 30 juin 2012 soient réduites de moitié;


Overwegende dat vissersvaartuigen die gedurende de periode 2008-2009 minstens 80 vaartdagen actief waren in het i.c.e.s.-gebied VIIa, moeten kunnen genieten van verdubbelde hoeveelheden tong VIIa en dit op voorwaarde dat de hoeveelheden Noordzeetong voor de periode 1 januari 2011 tot 30 juni 2011 worden gehalveerd;

Considérant que les navires de pêche qui ont durant la période 2008-2009 été actifs pendant plus de 80 jours de navigation dans la zone-c.i.e.m. VIIa, doivent pouvoir bénéficier de quantités doubles de soles VIIa et ce à condition que les quantités de soles en Mer du Nord pour la période 1 janvier 2011 au 30 juin 2011 soient réduites de moitié;


In afwijking van lid 2 kan de eigenaar van een vissersvaartuig dat gedurende de periode 2008-2009 minstens 80 vaartdagen actief was in het ICES-gebied VIIa, voor 21 januari 2012 bij de dienst een aanvraag indienen om verdubbelde hoeveelheden tong VIIa te verkrijgen op voorwaarde dat de hoeveelheden Noordzeetong, vermeld in artikel 14, voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 30 juni 2012 worden gehalveerd.

En dérogation à l'alinéa précédent, un propriétaire d'un navire de pêche qui durant la période 2008-2009 a été actif pendant plus de 80 jours de navigation dans la zone-c.i.e.m. VIIa, peut introduire avant le 21 janvier 2012 une demande écrite auprès du service afin de bénéficier d'un doublement des quantités de soles VIIa à condition que les quantités de soles en Mer du Nord pour la période 1 janvier 2012 au 30 juin 2012 soient réduites de moitié.


In afwijking van vorig lid, kan de eigenaar van een vissersvaartuig, dat gedurende de periode 2008-2009 minstens 80 vaartdagen actief was in het i.c.e.s.-gebied VIIa vóór 15 juli 2011 bij de Dienst een aanvraag indienen tot het bekomen van verdubbelde hoeveelheden tong VIIa voor de periode 1 juli 2011-31 december 2011 en dit op voorwaarde dat de hoeveelheden Noordzee tong onder artikel 14 voor de periode 1 juli 2011 tot 31 oktober 2011 worden gehalveerd" .

En dérogation à l'alinéa précédent, le propriétaire d'un bateau de pêche, qui a une activité de pêche dans la zone c.i.e.m.-VIIa pendant la période 2008-2009 de 80 jours de navigation au minimum, peut demander au service de pêche au plus tard le 15 juillet 2011 de multiplier les quantités de soles en VIIa pour la période 1 juillet 2011- 31 décembre 2011 par deux et cela à condition que les quantités de soles en Mer du Nord attribuées sous l'article 14 pour la période 1 juillet 2011 jusqu'au 31 octobre 2011 sont dédoublées" .


Categorie 3 waarvoor een inspanning van minstens 0,025 pct. van de loonmassa moet worden geleverd voor tewerkstelling en opleiding a) Jongeren van minder dan 26 jaar met beperkte arbeidsgeschiktheid; b) Jongeren van minder dan 26 jaar die een opleiding volgen (leerovereenkomst, alternerend leren, IBO, instapstage); c) Personen jonger dan 26 jaar die sinds minder dan een jaar werken en die op het tijdstip van hun indiensttreding niet-actief waren. §4.

Catégorie 3 pour laquelle un effort d'au moins 0,025 p.c. de la masse salariale doit être fourni en matière d'embauche et de formation a) Jeunes de moins de 26 ans avec une aptitude réduite au travail; b) Jeunes de moins de 26 ans suivant une formation (en apprentissage, en alternance, FPI, stage de transition); c) Personnes de moins de 26 ans qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service. § 4.


In afwijking van vorig lid, kan de eigenaar van een vissersvaartuig, dat gedurende de periode 2008-2009 minstens 80 vaartdagen actief was in het i.c.e.s.-gebied VIIa, vóór 21 januari 2011 bij de dienst een aanvraag indienen tot het bekomen van verdubbelde hoeveelheden tong VIIa en dit op voorwaarde dat de hoeveelheden Noordzeetong onder artikel 14 voor de periode 1 januari 2011 tot 30 juni 2011 worden gehalveerd.

En dérogation à l'alinéa précédent, un propriétaire d'un navire de pêche qui durant la période 2008-2009 a été actif pendant plus de 80 jours de navigation dans la zone-c.i.e.m. VIIa, peut introduire avant le 21 janvier 2011 une demande écrite auprès du service afin de bénéficier d'un doublement des quantités de soles VIIa à condition que les quantités de soles en Mer du Nord pour la période 1 janvier 2011 au 30 juin 2011 soient réduites de moitié.


De ambassadeur haalt een schrijnend voorbeeld aan van een 80-jarige vrouw die op haar hoofd werd geslagen met een bijl omdat twee van haar kleinkinderen actief waren bij de oppositie.

L'ambassadeur cite l'exemple criant d'une femme de 80 ans qui a été frappée à la tête avec une hache parce que deux de ses petits-enfants étaient actifs au sein de l'opposition.


5. Er waren minstens 4.500 radio's actief in de betrokken zones, ofwel ruim 2.000 meer dan in normale omstandigheden.

5. Il y eut au moins 4.500 radios actives dans les zones concernées, soit largement 2.000 de plus que dans des circonstances normales.


Aangezien de gewestinstellingen eind 2014 nog niet helemaal klaar waren met het ontwikkelen van die specifieke begeleidingstrajecten voor de personen met minstens 33 % blijvende arbeidsongeschiktheid of met een MMPP-problematiek, is de voorwaarde dat de werkloze op 31 december 2014 in een dergelijk programma actief was versoepeld, door de uiterste datum te verschuiven naar 28 februari 2015.

Étant donné que, fin 2014, les institutions régionales n’étaient pas encore tout à fait prêtes en ce qui concerne le développement de ces parcours d’accompagnement spécifiques pour les personnes qui présentent une incapacité de travail permanente d’au moins 33 % et les personnes souffrant de problématiques MMPP, la condition voulant que le chômeur ait intégré un tel programme au 31 décembre 2014, a été assouplie, la date ayant été repoussée au 28 février 2015.


5. Erkenningen a) In 2014 werden 65.327 medische evaluaties uitgevoerd in het kader van een eerste aanvraag tot medische erkenning als persoon met een handicap (al dan niet in het kader van een aanvraag voor een tegemoetkoming aan personen met een handicap). b) Hiervan waren er 52.743 (80,7 %) positieve beslissingen (erkenningen), dit wil zeggen ofwel een positieve beslissing op het criterium vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder (kader van de IVT: inkomensvervangende tegemoetkoming) ofwel minstens 7 punten op het cri ...[+++]

5. Reconnaissances a) En 2014, 65.327 évaluations médicales ont été effectuées dans le cadre d'une première demande de reconnaissance médicale en tant que personne handicapée (dans le cadre ou non d'une demande d'allocation pour personnes handicapées). b) 52.743 d'entre elles (80,7 %) ont eu des réponses positives (reconnaissances), c'est-à-dire une décision positive concernant le critère de réduction de la capacité de gain à un tiers ou moins (cadre de l'ARR), ce qui correspond à au moins 7 points pour le critère de réduction d'autonomie (cadre de l'AI ou de l'APA).


w