Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens acht uren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. De werkhervatting mag voor de werklieden die nachtwerk hebben verricht slechts volgen na een rustperiode van minstens acht uren wanneer dit nachtwerk zich uitzonderlijk voordoet en geen normaal en vastgesteld arbeidsstelsel is en wat de werksters betreft, onverminderd de bepalingen van artikel 36, § 2 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Art. 13. La reprise du travail n'est permise aux ouvriers qui ont effectué des prestations de nuit qu'après une période de repos de huit heures au moins si ce travail de nuit ne se produit qu'exceptionnellement et n'est pas un régime de travail habituel fixé et, en ce qui concerne les ouvrières, sans préjudice des dispositions de l'article 36, § 2 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


Art. 13. De werkhervatting mag voor de werklieden die nachtwerk hebben verricht slechts volgen na een rustperiode van minstens acht uren wanneer dit nachtwerk zich uitzonderlijk voordoet en er geen normaal en vastgesteld arbeidsstelsel is en wat de werksters betreft, onverminderd de bepalingen van artikel 36, § 2 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Art. 13. La reprise du travail n'est permise aux ouvriers qui ont effectué des prestations de nuit qu'après une période de repos de huit heures au moins si ce travail de nuit ne se produit qu'exceptionnellement et n'est pas un régime de travail habituel fixé et, en ce qui concerne les ouvrières, sans préjudice des dispositions de l'article 36, § 2 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


Art. 13. De werkhervatting mag voor de werklieden die nachtwerk hebben verricht slechts volgen na een rustperiode van minstens acht uren wanneer dit nachtwerk zich uitzonderlijk voordoet en geen normaal en vastgesteld arbeidsstelsel is en wat de werksters betreft, onverminderd de bepalingen van artikel 36, paragraaf 2 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Art. 13. La reprise du travail n'est permise aux ouvriers qui ont effectué des prestations de nuit qu'après une période de repos de huit heures au moins si ce travail de nuit ne se produit qu'exceptionnellement et n'est pas un régime de travail habituel fixé et, en ce qui concerne les ouvrières, sans préjudice des dispositions de l'article 36, paragraphe 2 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


De Kamer geeft de partijen bij de zaak kennis van de data en uren van de zitting minstens acht dagen vóór deze zitting.

La Chambre notifie aux parties à la cause les dates et heure de l'audience, huit jours au moins avant celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Het verlichtingssysteem moet een 24-uurscyclus volgen met een ononderbroken lichtperiode van minstens acht uren waarbij de minimale verlichtingssterkte minstens twintig lux bedraagt, een ononderbroken donkerperiode van minstens acht uren en tussen beide een schemerperiode van minstens dertig minuten.

Art. 7. Le régime d'éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures comprenant une période ininterrompue de minimum huit heures de clarté dont l'intensité minimale est de minimum [ vingt lux et une période ininterrompue de minimum huit heures d'obscurité, avec une période crépusculaire de transition d'au moins trente minutes.


2° I : de intensiteit is gelijk aan de verkeersintensiteit in PAE/u die op een gemiddelde dag minstens acht uren wordt bereikt of overschreden.

2° I : l'intensité égale l'intensité de circulation en EVP/h qui est atteinte ou dépassée pendant au moins huit heures sur un jour moyen.


Art. 13. De werkhervatting mag voor de werknemers die nachtwerk hebben verricht slechts volgen na een rustperiode van minstens acht uren wanneer dit nachtwerk zich uitzonderlijk voordoet en geen vastgesteld arbeidsstelsel is.

Art. 13. La reprise du travail n'est permise aux travailleurs qui ont effectué des prestations de nuit qu'après une période de repos de huit heures au moins si ce travail de nuit ne se produit qu'exceptionnement et n'est pas un régime de travail habituel.


De personen die een beroep hebben ingediend worden, minstens acht dagen voor de zitting, opgeroepen bij ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs; de oproeping vermeldt de plaats waar en de dagen en uren waarop het dossier kan geraadpleegd worden.

Les personnes qui ont introduit un recours sont convoquées par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception huit jours au moins avant l'audience; la convocation indique le lieu, jours et heures auxquels le dossier peut être consulté.


De personen die een beroep hebben ingediend worden, minstens acht dagen voor de zitting, opgeroepen bij ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs; de oproeping vermeldt de plaats waar en de dagen en uren waarop het dossier kan geraadpleegd worden.

Les personnes qui ont introduit un recours sont convoquées par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception huit jours au moins avant l'audience; la convocation indique le lieu, jours et heures auxquels le dossier peut être consulté.


De directeur van een serviceflat die niet op de lokatie van een rusthuis of van een rust- en verzorgingstehuis gevestigd is moet ervoor zorgen dat hij minstens acht uren per week in de serviceflat aanwezig is.

Le directeur d'une résidence-services qui n'est pas établie sur le site d'une maison de repos ou d'une maison de repos ou d'une maison de repos et de soins doit assurer une présence d'au moins huit heures par semaine dans la résidence-services.




Anderen hebben gezocht naar : minstens acht uren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens acht uren' ->

Date index: 2023-07-16
w