Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «minstens dat hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minstens moet hier worden vermeld dat deze persoon aan een aantal voorwaarden voldoet, namelijk dat hij houder is van een vergunning klasse D.

Il convient de mentionner au moins que cette personne doit remplir un certain nombre de conditions, à savoir qu'elle est titulaire d'une licence de classe D.


Minstens diende hier een verwijzing naar artikel 3 te worden opgenomen.

Il convenait au moins de renvoyer ici à l'article 3.


Minstens moet hier worden vermeld dat deze persoon aan een aantal voorwaarden voldoet, namelijk dat hij houder is van een vergunning klasse D.

Il convient de mentionner au moins que cette personne doit remplir un certain nombre de conditions, à savoir qu'elle est titulaire d'une licence de classe D.


Erkent de geachte minister dat dit, gelet op de gehanteerde regels, in feite op een bevoegdheidsoverschrijding neerkomt vanwege de federale overheid, of minstens dat hier sprake is van discriminatie en ongelijke behandeling ?

Étant donné les règles appliquées, le ministre reconnaît-il que cela constitue en fait un excès de compétence de la part de l'État fédéral ou, à tout le moins, une discrimination et une inégalité de traitement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aandeel van de onderneming of de promotor bedraagt minstens tien percent van de kost van het programma, tenzij de instantie binnen BIO die de beslissing tot het opzetten van een programma neemt op gemotiveerde wijze hier uitdrukkelijk van afwijkt.

Sauf dérogation expresse dûment motivée par l'instance de BIO qui prend la décision de mise en oeuvre du programme de soutien direct, la participation de l'entreprise ou du promoteur s'élève à au moins dix pourcent du coût du programme.


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigsch ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les ha ...[+++]


In het tweede geval geven de cijfers het aantal gekende daders weer die het voorwerp uitmaken van minstens één aanhouding; de maateenheid is hier de dader.

Dans le deuxième cas, les chiffres représentent le nombre d'auteurs connus ayant fait l'objet d'au moins une arrestation; l'unité de mesure est donc l'auteur.


Multimorbiditeit wordt hier gedefinieerd als het vóórkomen van minstens 2 van de volgende aandoeningen: chronisch longlijden, ernstige hartaandoeningen, diabetes, gewrichtsproblemen, hoge bloeddruk en kanker.

La multimorbidité y est définie comme étant la présence simultanée d'au moins deux des maladies suivantes: pathologie respiratoire chronique, maladie cardiaque grave, diabète, affection des articulations, hypertension artérielle et cancer.


Het betreft hier niet het aantal verdachten, maar het aantal feiten met minstens één minderjarige verdachte.

Il ne s'agit pas ici du nombre de suspects, mais du nombre de faits pour lesquels on dénombre au moins un suspect mineur d'âge.


Het gaat hier om elk ongeval met ten minste één bewegend spoorvoertuig waarbij ten minste één persoon om het leven is gekomen of zwaargewond is geraakt of dat schade van betekenis [minstens 150 000 euro] aan het materieel, de rails, andere installaties of het milieu dan wel een ernstige ontregeling van het verkeer heeft veroorzaakt [minstens zes uur op een hoofdspoorlijn].

Il s’agit de tout accident impliquant au moins un véhicule ferroviaire en mouvement, dont les conséquences sont au moins un mort ou une personne gravement blessée, ou un dommage significatif (minimum 150 000 euros) au matériel roulant, à la voie, à d’autres installations ou à l’environnement, ou des interruptions importantes de la circulation (minimum six heures en voie principale).




D'autres ont cherché : autobezit     gebruik van het vliegtuig     interne vaardigheidstoets     minstens dat hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens dat hier' ->

Date index: 2022-09-03
w