Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens drie kinderen in leven hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

· Kinderen van 12 tot 15 jaar, ten laste van grote gezinnen en de ouders die minstens drie kinderen in leven hebben gehad, hebben recht op een vermindering van 50 pct. op het gedeelte van het treinticket eerste en tweede klasse boven het minimumtarief.

· Les enfants âgés de 12 à 15 ans à charge de familles nombreuses et les parents ayant eu au moins trois enfants en vie ont droit à une réduction de 50 p.c. sur la partie du prix du billet de 1 et 2 classe excédant le prix minimum.


§ 1. Als de belastingplichtige op het tijdstip waarop de schenk|Upbelasting opvorderbaar is, minstens drie kinderen in leven heeft die de leeftijd van eenentwintig jaar niet hebben bereikt, wordt de met toepassing van artikel 2.8.4.1.1, § 1, vastgestelde schenkbelasting verminderd met 2% voor elk van die kinderen van de begiftigde, zonder dat de vermindering meer dan 62 euro per kind ...[+++]

§ 1 . Lorsque le donataire a au moins trois enfants en vie, n'ayant pas atteint l'âge de vingt et un ans au jour où le droit est exigible, le montant du droit fixé suivant l'article 2.8.4.1.1, § 1 est réduit de 2 % pour chacun de ces enfants, sans que la réduction puisse excéder 62 euros par enfant.


­ Krachtens artikel 56 van het Wetboek der successierechten wordt het bedrag van het recht vereffend ten laste van de erfgenaam, legataris of begiftigde, die minstens drie kinderen in leven heeft die de leeftijd van eenentwintig jaar niet hadden bereikt bij het openvallen van de nalatenschap, verminderd met 2 pct. voor elk van deze kinderen, zonder dat de vermindering 2 500 frank per kind mag overschrijden.

­ Conformément à l'article 56 du Code des droits de succession, le montant du droit liquidé à charge de l'héritier, légataire ou donataire qui a au moins trois enfants en vie, n'ayant pas atteint l'âge de vingt et un ans au jour de l'ouverture de la succession, est réduit de 2 p.c. pour chacun de ces enfants, sans que la réduction puisse excéder 2 500 francs par enfant.


Krachtens artikel 135 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wordt het bedrag van het recht vereffend ten laste van de begiftigde, die op het tijdstip waarop het recht aan de Staat verworven is minstens drie kinderen in leven heeft die de leeftijd van eenentwintig jaar niet hadden bereikt, verminderd met 2 pct. voor elk van deze kinderen, zonder dat de vermindering 2 500 frank per kind mag overschrijden.

Conformément à l'article 135 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le montant du droit liquidé à charge du donataire qui a au moins trois enfants en vie, n'ayant pas atteint l'âge de vingt et un ans au jour où l'impôt est acquis à l'État, est réduit de 2 p.c. pour chacun de ces enfants, sans que la réduction puisse excéder 2 500 francs par enfant.


Het zijn die wapens die op die zwarte 13 december tal van personen, onder wie drie kinderen, het leven gekost hebben.

Ce sont ces armes qui ont coûté la vie à de nombreuses personnes dont trois enfants ce 13 décembre noir.


21° ondertekening van de akten betreffende de toekenning van de studietoelagen en studieleningen, ressorterend onder de bevoegdheid van de Dienst Studietoelage en -leningen, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 juli 1983 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijzen van toekenning en terugbetaling van studieleningen aan gezinnen die minstens drie kinderen ten laste hebben;

21° signature des actes relatifs à l'octroi des allocations et des prêts d'études relevant de la compétence du Service des Allocations et Prêts d'études, en application de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet 1983 fixant les conditions et les modalités d'octroi et de remboursement des prêts d'études destinés aux familles ayant au moins 3 enfants;


Overwegende dat het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 8 juli 1983 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van toekenning en terugbetaling van de studieleningen aan gezinnen die minstens drie kinderen ten laste hebben, van toepassing is;

Considérant que l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 juillet 1983 fixant les conditions et les modalités d'octroi et de remboursement des prêts d'études destinés aux familles comptant au moins trois enfants à charge, trouve à s'appliquer;


De nationaliteit van de kandidaat (4°) moet gekend zijn, aangezien sommige buitenlandse leerlingen of studenten, ongeacht of zij al dan niet afkomstig zijn van een land van de Europese Unie, studietoelagen of -leningen kunnen genieten (cf. het koninklijk besluit van 17 mei 1977 waarbij het voordeel van de wet van 19 juli 1971 betreffende de toekenning van studietoelagen en -leningen wordt uitgebreid tot de leerlingen en studenten die in het buitenland onderwijs volgen (4), het koninklijk besluit van 17 mei 1977 waarbij het voordeel van de wet van 19 juli 1971 betreffende de t ...[+++]

La nationalité du candidat (4°) doit être connue car certains élèves ou étudiants étrangers, qu'ils soient originaires d'un pays de l'Union européenne ou non, peuvent bénéficier d'allocations ou de prêts d'études (cf. arrêté royal du 17 mai 1977 étendant le bénéfice de la loi du 19 juillet 1971 relative à l'octroi d'allocations et de prêts d'études, aux élèves et étudiants poursuivant leurs études à l'étranger (4), arrêté royal du 17 mai 1977 étendant le bénéfice de la loi du 19 juillet 1971 relative à l'octroi d'allocations et de prê ...[+++]


Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 juli 1983 houdende vaststelling van de voorwaarden en de wijze van toekenning en terugbetaling van de studieleningen aan gezinnen die minstens drie kinderen ten laste hebben, inzonderheid op artikel 4;

Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 juillet 1983 fixant les conditions et les modalités d'octroi et de remboursement des prêts d'études destinés aux familles comptant au moins trois enfants à charge, en particulier son article 4;


En dankbaarheid tenslotte, en vooral, aan onze echtgenote en kinderen die al die jaren zoveel geduld met ons hebben gehad en die ons in de warmte van ons gezin deden beseffen dat er leven is naast de politiek (Langdurig en levendig applaus op alle banken).

Nous sommes reconnaissants, enfin et surtout, à nos épouses et à nos enfants, qui, tout au long de cette période, ont fait preuve de patience et nous ont fait comprendre que dans l'intimité de nos familles, il y avait aussi une vie en dehors de la poltique (Vifs applaudissements prolongés sur tous les bancs.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens drie kinderen in leven hebben gehad' ->

Date index: 2022-06-08
w