Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «minstens een franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne




Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. § 1. Het paritair beroepscomité is samengesteld uit minstens een Franstalige kamer minstens en een Nederlandstalige kamer.

Art. 21. § 1. Le comité paritaire de recours est composé au minimum d'une chambre francophone et au minimum d'une chambre néerlandophone.


- zeven leden die voldoen aan de in § 1, 1°, vastgelegde voorwaarden waarvan minstens één Nederlandstalige en één Franstalige; minstens drie van deze leden voldoen aan de in de litterae a) tot e) vastgelegde voorwaarden;

- sept membres répondant aux conditions fixées au § 1, 1°, dont au moins un membre d'expression néerlandaise et un membre d'expression française; au moins trois de ces membres répondent aux conditions visées aux litterae a) à e);


Voor het auditoraat van de arbeidsrechtbank bestaat een kader van 19 magistraten : minstens 7 Nederlandstalige, minstens 7 Franstalige magistraten en minstens 13 tweetalige magistraten.

En ce qui concerne l'auditorat du tribunal du travail, le cadre est fixé à 19 magistrats dont au moins 7 néerlandophones, au moins 7 francophones et au moins 13 bilingues.


Voor de zetel van de arbeidsrechtbank is er een kader van 26 magistraten : minstens 9 Nederlandstalige, minstens 9 Franstalige en minstens 18 tweetalige.

Pour ce qui est du siège du tribunal du travail, le cadre a été fixé à 26 magistrats dont au moins 9 néerlandophones, au moins 9 francophones et au moins 18 bilingues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parket heeft een kader van 81 magistraten : minstens 27 Franstalige, minstens 27 Nederlandstalige en in totaal minstens 54 tweetalige.

Le cadre du parquet compte 81 magistrats dont au moins 27 francophones, au moins 27 néerlandophones et, au total, au moins 54 bilingues.


Deze berekening gaat uit van de erkenning van minstens één Nederlandstalige en minstens één Franstalige dienst in Brussel.

Ce calcul est fondé sur la reconnaissance d'au moins un service néerfandophone et d'au moins un service francophone à Bruxelles.


Concreet komt dat er in de huidige situatie op neer, vermits men wettelijk gezien met eentalige personeelsleden te maken heeft, dat er in elke ploeg minstens één Franstalige en één Nederlandstalige hulpverlener aanwezig moet zijn.

Concrètement, cela signifie que, dans l'état actuel des choses, chaque équipe doit compter au moins un secouriste francophone et un secouriste néerlandophone, puisque les membres du personnel sont unilingues d'un point de vue légal.


1° twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen die houder zijn van een diploma licentiaat of master in de rechtswetenschappen waaronder minstens één Nederlandstalige magistraat van de zetel en één Franstalige magistraat van de zetel;

1° deux francophones et deux néerlandophones titulaires d'une licence ou d'un master en droit parmi lesquelles au moins un magistrat francophone du siège et un magistrat néerlandophone du siège;


De Kamer van volksvertegenwoordigers wijst onder de leden van de Centrale Raad een vast bureau aan, bestaande uit twee Nederlandstalige leden en twee Franstalige leden, waarvan minstens één lid per taalrol houder is van een diploma licentiaat of master in de rechtswetenschappen.

La Chambre des représentants désigne parmi les membres du Conseil central un bureau permanent, composé de deux membres francophones et de deux membres néerlandophones, dont au moins un membre par rôle linguistique est titulaire d'une licence ou d'un master en droit.


Kandidaturen. o Toelaatbaarheidsvereisten ambtenaar zijn van minstens klasse A1, werkzaam bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; beschikken over een beroepservaring van minstens twee jaar in de materie werk en/of sociale zekerheid; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.02, PsC 319.01, PsC 327.01, PsC 329.01 en PC 331 moet de ambtenaar behoren tot de Nederlandstalige taalrol; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.01, PsC 319.02, PsC 327.02 en PsC 327.03 moet de ambtenaar behoren tot de Franstalige taalrol; . voor de ...[+++]

Candidatures. o Exigences d'admissibilité : être fonctionnaire de classe A1 au moins, au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale; Posséder une expérience professionnelle d'au moins deux ans dans les matières de l'emploi et/ou de la sécurité sociale; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 318.02, 319.01, 327.01, 329.01 et 331 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique néerlandophone ; . pour les fonds créés par les sCP 318.01, 319.02, 327.02 et 327.03 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique francophone; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 319, 329.03 en 330, le fonctionnaire doit appartenir au rôle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens een franstalige' ->

Date index: 2024-07-18
w