Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "minstens enkele weken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De enige optie is het omzetten naar een internationaal vaarbewijs, wat 60 euro kost en waar je minstens enkele weken op moet wachten.

La seule possibilité consiste à convertir le document en un certificat international de conducteur de bateau de plaisance qui coûte 60 euros et n'est disponible que plusieurs semaines après la demande.


Aan de werknemers die worden ontslagen met een opzeggingsvergoeding van minstens 30 weken, wordt tot en met 31 december 2015 een keuzerecht toegekend, waardoor de mogelijke ongelijke behandeling enkel het resultaat zal zijn van de eigen beslissing van die werknemers, die ervoor opteren het algemene outplacementstelsel op hen van toepassing te verklaren.

Les travailleurs qui sont licenciés moyennant une indemnité compensatoire de préavis de 30 semaines au moins peuvent, jusqu'au 31 décembre 2015, faire un choix, ce qui a pour effet que l'éventuelle inégalité de traitement résultera seulement de la décision personnelle de ces travailleurs, qui optent pour l'application à leur égard du régime général de reclassement professionnel.


Het feit dat Barrick haar contract nauwelijks enkele weken tekende vóór het AFDL Oost-Zaire bezette, deed vermoeden dat deze goudreus minstens van de nakende rebellie ­ en van de uitkomst daarvan suggereren sommigen ­ op de hoogte was (318).

Le fait que Barrick ait signé son contrat quelques semaines seulement avant que l'AFDL n'occupe l'Est du Zaïre permet de présumer que ce géant de l'or était, comme le suggèrent certains (318), à tout le moins informé de la rébellion toute proche et de son issue.


3. Op de Belgische ambassade van Lagos (Nigeria) werd op enkele weken tijd door een Belgisch bemiddelaar, met onbehoorlijke reputatie als makelaar, op 7 juli 2000 ondertekend, een toeristenvisum bekomen voor vier spelers waaronder minstens één niet-begeleide minderjarige, voor een vliegtuigreis op 8 juli 2000.

3. En quelques semaines, un intermédiaire belge ayant une réputation douteuse a su obtenir, à l'ambassade de Belgique à Lagos (Nigeria), un visa de tourisme (daté du 7 juillet 2000) pour quatre joueurs dont un au moins était mineur, départ en avion le 8 juillet 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« E. Eraan herinnerend dat in Rwanda minstens 800 000 Tutsi's en vele democraten in enkele weken tijd zijn vermoord ».

« E. Rappelant qu'au moins 800 000 Tutsis et de nombreux démocrates qui ont été massacrés au Rwanda en quelques semaines ».


In afwijking daarvan, worden de activiteiten die op verschillende plaatsen worden gevoerd, beschouwd als ressorterend onder één enkel huiswerkinstituut, voor zover die activiteiten na de schooluren toegankelijk zijn, ten minste één uur per openingsdag, ten minste 3 uur per schoolweek, verdeeld over ten minste 2 dagen, gedurende minstens 20 weken per jaar tussen 1 september en 30 juni;

Par dérogation, sont considérées comme relevant d'une seule école de devoirs, les activités menées en différents lieux, pour autant que ces activités soient accessibles après les heures scolaires, au moins une heure par jour d'ouverture, au moins 3 heures par semaine scolaire réparties sur au moins 2 jours, pendant au moins 20 semaines par an entre le 1 septembre et le 30 juin;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheden dat de aanwezigheid van Coxiella burnetii op Belgische bedrijven bevestigd is, dat de vaccinatie een efficiënte methode is om Coxiella burnetii te beheersen en te bestrijden, dat een vaccin eind maart 2011 beschikbaar zal zijn, dat de bescherming van niet besmette dieren op besmette bedrijven door vaccinatie zo snel mogelijk moet optreden gezien de hoogste concentratie aan kiemen teruggevonden wordt tijdens de lammerperiode die loopt van december tot april, dat enkel niet drachtige dieren mogen gevaccineerd worden, dat de primaire vaccinatie ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la présence confirmée de Coxiella burnetii dans des exploitations belges, par le fait que la vaccination est une méthode efficace de combattre et de maîtriser Coxiella burnetii, par le fait que le vaccin sera disponible fin mars 2011, par le fait que la protection par vaccination des animaux non infectés dans des exploitations infectées doit prendre effet le plus rapidement possible compte tenu de la concentration la plus élevée de germes trouvée au cours de la période d'agnelage qui se déroule de décembre à avril, par le fait que seuls les animaux non-gravides peuvent être vaccinés, par le fait que la primo-vaccination doit être achevée 3 semai ...[+++]


De verstrekking 552370-552381 mag enkel aan de ZIV aangerekend worden indien zij uitgevoerd wordt ten minstens 3 weken na het stoppen van een antibiotische behandeling met als doel het uitroeien van Helicobacter pylori».

La prestation 552370-552381 ne peut être portée en compte à l'AMI que si elle est réalisée au moins 3 semaines après l'arrêt d'un traitement antibiotique visant à l'éradication de l'Helicobacter pylori».


3° In § 1, 2de lid, wordt 4° als volgt aangevuld : « In afwijking daarvan worden de activiteiten die door een huiswerkinstituut worden gevoerd op verschillende plaatsen, voor zover op elke plaats het instituut toegankelijk is na de schooluren, minstens 1 uur per openingsdag, minstens 3 uur per schoolweek verdeeld over minstens 2 dagen, gedurende minstens 20 weken per jaar tussen 1 september en 30 juni, beschouwd als deel uitmakende van een enkele activitei ...[+++]

3° Au § 1, alinéa 2, 4°, est complété comme suit : « Par dérogation, sont considérées comme relevant d'un seul site les activités menées par une école de devoirs en différents lieux, pour autant qu'en chacun des lieux, elle soit accessible après les heures scolaires, au moins 1 heure par jour d'ouverture, au moins 3 heures par semaine scolaire réparties sur au moins 2 jours, pendant au moins 20 semaines par an entre le 1 septembre et le 30 juin »;


Men had minstens enkele weken of maanden kunnen wachten om het centrum te openen.

On aurait pu attendre si pas quelques mois, au moins quelques semaines, pour ouvrir ce centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens enkele weken' ->

Date index: 2022-03-10
w