Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autistische psychopathie
Autobezit
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Neventerm
Non bis in idem
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "minstens hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot i ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1.2. Inschrijving in de eerstvolgende mobiliteit Indien prioritaire steun van DPP/ATA wordt gevraagd, moet in de lopende mobiliteitscycli of uiterlijk in de eerstvolgende mobiliteit minstens hetzelfde aantal betrekkingen via mobiliteit worden opengesteld in de betrokken graad of graden.

2.1.2. Inscription dans le premier cycle de mobilité Si un appui prioritaire est demandé à DPP/ATA, le nombre d'emplois ouverts dans les cycles de mobilité en cours ou au plus tard dans le cycle de mobilité suivant doit, par grade ou grades, être au moins équivalent.


Art. 6. De werkgever is verplicht om de ontslagen werknemer die bedoeld wordt in artikel 3 en die, op het einde van zijn arbeidsovereenkomst, niet de leeftijd van 62 jaar heeft bereikt, te vervangen door een volledig uitkeringsgerechtigde werkloze van wie het arbeidsstelsel gemiddeld minstens hetzelfde aantal arbeidsuren omvat per arbeidscyclus als het arbeidsstelsel van de werkloze met bedrijfstoeslag die hij vervangt.

Art. 6. L'employeur est obligé de remplacer le travailleur licencié visé à l'article 3 et qui, à la fin de son contrat de travail, n'a pas atteint l'âge de 62 ans par un chômeur complet indemnisé dont le régime de travail comprend en moyenne au moins le même nombre d'heures de travail par cycle de travail que le régime de travail du chômeur avec complément d'entreprise qu'il remplace.


De minister kan ervoor kiezen om ten aanzien van een of meer categorieën oppervlaktewateren een milieukwaliteitsnorm toe te passen voor een andere matrix dan die vermeld in paragraaf 2, of wanneer relevant, voor een andere biotataxon dan die vermeld in deel A van bijlage VIII, op voorwaarde dat : a) de relevante milieukwaliteitsnormen toegepast worden die zijn vastgesteld in deel A van bijlage VIII, of indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, een milieukwaliteitsnorm vastgesteld wordt die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnorm die in deel A van bijlage VIII is vastgestel ...[+++]

Le ministre peut choisir, en rapport avec une ou plusieurs catégories d'eaux de surface, d'appliquer une norme de qualité environnementale correspondant à une matrice autre que celle spécifiée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à un taxon de biote autre que ceux spécifiés à l'annexe VIII, partie A, à condition que : a) les normes de qualité environnementale correspondantes établies à l'annexe VIII, partie A, soient appliquées, ou qu'en l'absence de norme de qualité environnementale pour la matrice ou le taxon de biote, une norme de qualité environnementale soit établie qui garantit au moins le même niveau de protection que la norme de qualité environnementa ...[+++]


Als België er niet in slaagt zijn vloot te vernieuwen op minstens hetzelfde niveau als vandaag en het niet snel samen met Nederland de noodzakelijke investeringen doet, moet men zich volgens hen afvragen of de operationele standaardisatie (tussen de marines van beide landen) mogelijk blijft.

Pour eux, si la Belgique ne parvient pas à renouveler sa flotte au moins au même niveau qu'aujourd'hui, si nous ne faisons pas rapidement les investissements nécessaires, en commun avec les Pays-Bas, alors on peut se demander "si la standardisation opérationnelle (entre les marines des deux pays) reste possible; si ce n'est pas le cas, alors la coopération perd sa raison d'être".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorbeeld daarvan wordt meestal verwezen naar een aantal degeneratieve ziekten zoals erfelijke dementie, erfelijke kankers, enz. Het zou logisch zijn dat men minstens hetzelfde aantal vroegtijdige anomalieën zou terugvinden na MBV als bij de natuurlijke zwangerschappen.

On cite habituellement comme exemples certaines maladies dégénératives comme les démences héréditaires, les cancers héréditaires, etc. Le corollaire de cette petite statistique, c'est qu'on s'attend bien entendu à retrouver au moins le même taux d'anomalies précoces après procréation médicalement assistée qu'après une grossesse naturelle.


— De professionele aansprakelijkheid van de notaris die zijn ambt uitoefent in vennootschap wordt beperkt tot een bedrag van 5 000 000 euro, dat gewaarborgd moet zijn door een verplichte aansprakelijkheidsverzekering die minstens hetzelfde bedrag dekt.

— la responsabilité professionnelle du notaire qui exerce sa fonction en société est limitée à un montant de 5 000 000 d'euros, qui doit être garanti par une assurance responsabilité obligatoire couvrant au moins le même montant.


Als voorbeeld daarvan wordt meestal verwezen naar een aantal degeneratieve ziekten zoals erfelijke dementie, erfelijke kankers, enz. Het zou logisch zijn dat men minstens hetzelfde aantal vroegtijdige anomalieën zou terugvinden na MBV als bij de natuurlijke zwangerschappen.

On cite habituellement comme exemples certaines maladies dégénératives comme les démences héréditaires, les cancers héréditaires, etc. Le corollaire de cette petite statistique, c'est qu'on s'attend bien entendu à retrouver au moins le même taux d'anomalies précoces après procréation médicalement assistée qu'après une grossesse naturelle.


Art. 2. Aan artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 20 april 2011, wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° minstens score 13 op de BelRAI screener of minstens 6 punten op de som van de modules IADL en ADL van de BelRAI - screener, afgenomen in het kader van de activiteiten persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of schoonmaakhulp, verricht door een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, of de activiteit schoonmaakhulp, verricht doo ...[+++]

Art. 2. A l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 20 avril 2011, il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° au moins un score de 13 sur le screener de BelRAI ou au moins 6 points sur la somme des modules IADL et ADL du screener de BelRAI, constaté dans le cadre des activités de soins aux personnes, d'aide ménagère ou d'aide sanitaire, effectuées par un service d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile dans le cadre du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, ou de l'activité d'aide sanitaire, effectuée par un service d'aide logistique dans le cadre du décret sur les soins et le logement du ...[+++]


Zij die bij hun beoordeling bedoeld in artikel 287ter van hetzelfde Wetboek, de vermelding « zeer goed « hebben gekregen, kunnen door de Minister van Justitie worden bevorderd tot de opeenvolgende graden van eerste attaché, na minstens negen jaar dienst, van attaché-hoofd van dienst, na minstens achttien jaar dienst, en van directeur, na minstens vierentwintig jaar dienst.

Ceux qui ont obtenu la mention « très bon » à leur évaluation visée à l'article 287ter du même Code, peuvent être promus par le ministre de la Justice aux grades successifs de premier attaché après au moins neuf années de service, d'attaché-chef de service après au moins dix-huit années de service et de directeur après au moins vingt-quatre années de service.


De commissie is samengesteld uit de afgevaardigd bestuurder van Selor of zijn vertegenwoordiger bijgestaan door een tweetalige als hij dat zelf niet is, twee externe managementdeskundigen, twee externe deskundigen in human resources, twee externe deskundigen met een specifieke kennis of ervaring op het gebied van de te begeven functie en vier ambtenaren van minstens hetzelfde niveau als de te begeven functie.

La commission unique se compose de l'administrateur délégué du Selor ou de son délégué qui sera assisté d'un bilingue s'il ne l'est pas lui-même, de deux experts externes en management, de deux experts externes en ressources humaines, de deux experts externes ayant une expérience ou une connaissance particulière dans le domaine de la fonction à pourvoir et de quatre fonctionnaires d'un niveau au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens hetzelfde' ->

Date index: 2022-03-05
w