Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens twintig werknemers " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. § 1. Een extra verlofdag wordt toegekend, al naargelang de werknemer aanspraak kan maken op een ononderbroken anciënniteit van minstens vijf (05) jaar, van minstens tien (10) jaar, van minstens vijftien (15) jaar of van minstens twintig (20) jaar, met een maximum van 4 dagen per jaar.

Art. 4. § 1. Un jour de congé supplémentaire est octroyé selon que le travailleur peut prouver une ancienneté ininterrompue d'au moins cinq (05) ans, d'au moins dix (10) ans, d'au moins quinze (15) ans ou d'au moins vingt (20) ans, avec un maximum de 4 jours par an.


Op 11 februari 2016 gaf u te kennen dat u de bedoeling hebt werknemers die minstens twintig jaar effectief hebben gewerkt een minimumpensioen toe te kennen. Dankzij die hervorming zou de band tussen arbeid en pensioen worden versterkt, maar zou vooral ook een onrechtvaardige situatie worden rechtgezet.

Le 11 février 2016, vous avez annoncé que vous souhaitiez accorder une pension minimum aux travailleurs qui ont travaillé effectivement pendant vingt ans.


De opzeggingstermijn wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, voor alle werknemers, ongeacht de aard van de verrichte prestaties, vastgesteld op drie maanden voor werknemers die minder dan tien jaar in dienst zijn gebleven bij dezelfde werkgever, op vier maanden voor werknemers die ten minste tien jaar in dienst zijn, op vijf maanden voor werknemers die minstens vijftien jaar in dienst zijn en op zes maanden voor de werknemers die minstens twintig jaar in d ...[+++]

Lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis est fixé, pour l'ensemble des travailleurs salariés, indépendamment de la nature des prestations effectuées, à trois mois pour les salariés demeurés au service du même employeur pendant moins de dix ans, à quatre mois pour les salariés employés depuis au moins dix ans, à cinq mois pour les travailleurs employés depuis au moins quinze ans et à six mois pour les travailleurs employés depuis au moins vingt ans.


­ drie maanden indien de werknemer minstens twintig jaar dienst heeft bij dezelfde werknemer.

­ de trois mois, si le travailleur compte au moins vingt années de services auprès du même employeur.


- de werkgevers waarvan de activiteit hoofdzakelijk bestaat uit de algemene kleinhandel in voedingswaren en die minstens twintig werknemers tewerkstellen;

- aux employeurs dont l'activité est principalement le commerce de détail alimentaire général et qui occupent au moins vingt travailleurs;


- de werkgevers waarvan de activiteit hoofdzakelijk bestaat uit de algemene kleinhandel in voedingswaren en die minstens twintig werknemers tewerkstellen;

- aux employeurs dont l'activité est principalement le commerce de détail alimentaire général et qui occupent au moins vingt travailleurs;


In de ondernemingen waar geen van de in artikel 3 vermelde organen bestaan en die minstens twintig werknemers tewerkstellen, hebben de in het paritair comité vertegenwoordigde werknemersorganisaties samen maximaal recht op vijftien afwezigheidsdagen per periode van vier jaar.

Dans les entreprises occupant au moins vingt travailleurs où il n'existe pas un des organes mentionnés à l'article 3, les organisations des travailleurs représentées à la commission paritaire ont ensemble droit à quinze jours d'absence au maximum par période de quatre ans.


Art. 2. Het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven is bevoegd voor de bedienden en hun werkgevers waarvan de ondernemingsactiviteit hoofdzakelijk bestaat uit de algemene kleinhandel in voedingswaren en die minstens twintig werknemers tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen bestaande uit een maatschappelijke zetel en minstens twee bijhuizen.

Art. 2. La Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation est compétente pour les employés et leurs employeurs dont l'activité d'entreprise est principalement le commerce de détail alimentaire général et qui occupent au moins vingt travailleurs, à l'exception des entreprises ayant un siège social et au moins deux succursales.


Art. 3. Voor de toepassing van dit besluit wordt voor de begrippen « de algemene kleinhandel in voedingswaren » en « minstens twintig werknemers » verwezen naar de omschrijvingen bedoeld in het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, opgericht bij het koninklijk besluit van 22 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juli 1983 en 2 december 1993.

Art. 3. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu de se référer pour les notions de « commerce de détail alimentaire général » et de « au moins vingt travailleurs » aux définitions visées au champ de compétence de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire instituée par l'arrêté royal du 22 mars 1973 instituant la Commission paritaire des magasins d'alimentation à succursales multiples et fixant sa dénomination et sa compétence, modifié par les arrêtés royaux des 13 juillet 1983 et 2 décembre 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens twintig werknemers' ->

Date index: 2022-09-05
w