Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens vijftien jaren » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval kan voor de operaties in de zin van de artikelen 21, eerste lid, 3°, en 37, eerste lid, 1°, de subsidie toegekend worden indien de begunstigde houder is van een persoonlijk recht voor minstens vijftien jaren op de desbetreffende openbare ruimte of infrastructuur van stadsnetwerk of, wat sommige werken van beperkte omvang betreft zoals bepaald door de regering, van een persoonlijk recht van minstens negen jaren.

Toutefois, pour les opérations au sens des articles 21, alinéa 1, 3°, et 37, alinéa 1, 1°, la subvention peut être accordée si le bénéficiaire est titulaire d'un droit personnel d'une durée minimale de quinze ans sur les espaces publics ou infrastructures de maillage urbain concernés ou, pour certains travaux d'ampleur limitée tels que définis par le Gouvernement, d'un droit personnel d'une durée minimale de neuf ans.


4) Het Verdrag zal in werking treden vierentwintig maanden na ratificatie door ten minste vijftien Staten wiens gezamenlijke koopvaardijvloot minstens 40 % van de bruto tonnenmaat van de wereldkoopvaardijvloot vertegenwoordigt en wiens gezamenlijke maximale jaarlijkse scheepsrecyclagevolume tijdens de tien voorgaande jaren niet minder dan 3 % van het bruto-tonnenmaat van dezelfde Staten vertegenwoordigde.

4) La Convention entrera en vigueur vingt-quatre mois après sa ratification par au moins quinze États dont la flotte marchande combinée vaut au moins 40 % du tonnage brut de la flotte marchande mondiale et dont les volumes de recyclage annuels maximums des navires durant les dix années précédentes représentaient pas moins de 3 % du tonnage brut de ces mêmes États.


4° zij, op de datum waarop hun beziging ingaat, minstens het door de Koning bepaalde aantal jaren dienstanciënniteit tellen als militair van het actief kader, zonder dat dit lager mag liggen dan vijftien jaar;

4° de compter, à la date à laquelle leur utilisation prend cours, au moins le nombre d'années d'ancienneté de service comme militaire du cadre actif fixé par le Roi, sans que celui-ci puisse être inférieur à quinze ans;


Art. 2. Maakt deel uit van de doelgroep bedoeld in artikel 99bis, § 2, eerste lid, 1°, van de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het personeel van Defensie, en voldoet aan de voorwaarde inzake het minimum aantal jaren werkelijke dienst, bedoeld in artikel 99bis, § 2, eerste lid, 2°, van dezelfde wet, en mag bijgevolg zijn kandidatuur indienen voor een professionele heroriëntering naar een partnerwerkgever in de privé-sector, de beroeps- of aanvullingsonderofficier en -vrijwilliger, die op 31 december van het jaar van indiening van zijn kandidatuur minstens ...[+++]jaar werkelijke dienst heeft volbracht als militair of kandidaat-militair van het actief kader, en de militair korte termijn, met uitzondering van degene die op het moment van indiening van zijn kandidatuur :

Art. 2. Fait partie du groupe cible visé à l'article 99bis, § 2, alinéa 1, 1°, de la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel de la Défense, et répond à la condition concernant le nombre minimal d'années de service actif, visée à l'article 99bis, § 2, alinéa 1, 2°, de la même loi, et peut par conséquent introduire sa candidature pour une réorientation professionnelle vers un employeur partenaire du secteur privé, le sous-officier et le volontaire de carrière ou de complément, qui, au 31 décembre de l'année d'introduction de sa candidature, a accompli au moins quinze ans de service actif comme militaire ou candidat militaire ...[+++]


- een tewerkstelling bewijzen van minstens vijftien jaren bij één of meerdere werkgevers die ressorteren onder één van de paritaire subcomités van het Paritair Comité voor de houtnijverheid (125.01, 125.02 en 125.03);

- prouver une occupation d'au moins quinze ans auprès d'un ou de plusieurs employeurs ressortissant à une des sous-commissions paritaires de la Commission paritaire de l'industrie du bois (125.01, 125.02 et 125.03);


Uitzondering wordt gemaakt voor de fysisch gehandicapten die de laatste tien jaar niet volledig kunnen rechtvaardigen; zij moeten gedurende de vijfentwintig jaar die de stopzetting van hun werk voorafgaan, vijftien jaar in de sector tewerkgesteld zijn geweest, waarvan minstens zeven en een half jaren effectieve activiteit; de andere zeven en een half jaren mogen inactiviteitsjaren in de sector zijn;

Exception est faite pour les handicapés physiques qui ne peuvent justifier complètement les dix dernières années; au cours des vingt-cinq années qui précédent la cessation du travail, ils doivent avoir été occupés pendant quinze ans dans le secteur, dont au moins sept ans et demi ans d'activité effective; les autres sept ans et demi ans peuvent être des années d'inactivité dans le secteur;


- een tewerkstelling bewijzen van minstens vijftien jaren bij één of meerdere werkgevers die ressorteren onder een van de paritaire subcomités van het Paritair Comité voor de houtnijverheid (125.01, 125.02 en 125.03);

- prouver une occupation d'au moins quinze ans auprès d'un ou de plusieurs employeurs ressortissant à une des sous-commissions paritaires de la Commission paritaire de l'industrie du bois (125.01, 125.02 et 125.03);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens vijftien jaren' ->

Date index: 2024-01-29
w