Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens zeven mensen zijn omgekomen en honderden " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, waardoor Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat er in het hele land, ondanks het grotendeels vreedzame karakter van de demonstraties, minstens zeven mensen zijn omgekomen en honderden gewond zijn geraakt;

A. considérant que, le 30 juin 2013, des millions de manifestants ont réclamé la démission de Mohamed Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que, en dépit du fait que les manifestations aient été largement pacifiques, il y a eu au moins sept morts et des centaines de blessés dans tout le pays;


Q. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, toen Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat de mensen de straat op zijn gegaan omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet was verbeter ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


A. overwegende dat op 3 oktober bij het drama nabij Lampedusa minstens 360 migranten zijn omgekomen en honderden andere migranten nog vermist zijn; overwegende dat op 11 oktober 2013 bij het volgende drama nabij Malta nog eens minstens 23 mensen zijn omgekomen;

A. considérant la tragédie qui a provoqué, le 3 octobre 2013 à Lampedusa, la mort d'au moins 360 migrants et la disparition de centaines d'autres; considérant que la tragédie survenue par la suite au large de Malte, le 11 octobre 2013, a vu la mort d'au moins 23 autres personnes;


B. overwegende dat de islamitische groepering Boko Haram alle zuidelijke christen en animisten heeft gewaarschuwd dat zij de noordelijke staten van het land moeten verlaten en de invoering van de sharia in Nigeria eist, en dat sinds begin 2012 minstens 200 mensen zijn omgekomen bij aanslagen die aan de groepering worden toegeschreven en in 2011 meer dan 500 mensen om het leven zijn gekomen; ...[+++]

B. considérant que le groupe islamiste Boko Haram a intimé à tous les chrétiens et aux animistes originaires du sud de quitter les États septentrionaux du pays et revendique l'application de la charia dans tous le pays; considérant qu'au moins 200 personnes sont mortes dans des attaques attribuées au groupe depuis le début de 2012 et que plus de 500 autres ont été tuées en 2011;


­ de nationaliteitsverklaring voor mensen die minstens zeven jaar hun hoofdverblijfplaats in België hebben;

­ la déclaration de nationalité pour les personnes qui ont leur résidence principale en Belgique depuis au moins sept ans;


B. overwegende dat hierbij in Italië minstens 25 mensen zijn omgekomen en dat duizenden mensen hun woning hebben moeten verlaten,

B. considérant qu'en Italie, au moins 25 personnes ont trouvé la mort dans ces circonstances et que des milliers de personnes ont dû être évacuées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens zeven mensen zijn omgekomen en honderden' ->

Date index: 2024-02-16
w