Deze manometer, met geschikt meetbereik, mag geen schaaldeelwaarde vertonen van meer dan 0,25 bar en de miswijzing mag niet meer bedragen dan 2 % van de bovengrenswaarde van de meetschaal; e) een drievoet met een aftekeningsas voor het aanbrengen van de merktekens op de banden, en op de grond, of een schietlood; f) een impulsenteller met een schaaldeel van 1 impuls of minder; g) het vereiste gereedschap voor het plaatsen van d
e tachograaf in het voertuig; h) een uitgeme
ten traject van : - minstens 5 km voor de analoge totalisators; - minstens 10 km voor de digitale total
...[+++]isators voor de eindcontrole van de opstellingen; i) een kaartsysteem bestemd voor het klasseren en het bewaren van de werkdocumenten naar het model bepaald door de Minister of zijn afgevaardigde.Ce manomètre, d'étendue de mesure adéquate, ne peut pas avoir d'échelon de valeur supérieure à 0,25 bar et son erreur ne peut dépasser 2 % de la limite supérieure de l'échelle de mesure; e) un trépied avec axe de traçage de repères sur les pneumatiques et au sol, ou fil à plomb; f) un compteur d'impulsions avec un échelon d'1 impulsion au plus; g) l'outillage nécessaire pour le montage du tachygraphe sur véhicule; h) un parcours étalonné de
: - 5 km minimum pour les totalisateurs analogiques; - 10 km minimum pour les totalisateurs digitaux pour le contrôle final des installations; i) un fichier destiné au classement et à la conserv
...[+++]ation des documents de travail conformes au modèle défini par le Ministre ou son délégué.