Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MINUSMA

Traduction de «minusma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multidimensionale Geïntegreerde Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in Mali | MINUSMA [Abbr.]

Mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali | MINUSMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Er nemen, pro memorie, zeven Belgische militairen deel aan de MINUSMA-missie in Gao/Bamako, en ruim honderd werden er uitgezonden in het kader van de EU-trainingsmissie in Mali (EUTM).

1. Pour rappel, sept militaires belges participent à la Minusma à Gao/Bamako, et plus d'une centaine à la mission de l'Union européenne au Mali (EUTM).


En op 31 mei 2016 werden één Chinese blauwhelm en drie voor de VN in Mali werkzame burgers gedood in het MINUSMA-kamp in Gao, in het noorden van het land, bij een dubbele aanval die door Al Qaeda in de Islamitische Maghreb (AQIM) werd opgeëist.

Et le 31 mai 2016 un Casque bleu chinois et trois civils travaillant pour l'ONU au Mali avaient été tués dans des installations de la Minusma à Gao, dans le nord du pays, lors d'une double attaque revendiquée cette fois par Al-Qaïda au Maghreb islamique (Aqmi).


Buiten deze regio, in het onrustige en meer onveilige noorden, worden gelijkaardige activiteiten op minder grote schaal voorzien via gedelegeerde samenwerking met UN-organisaties die er in het kader van de internationale vredesmissie MINUSMA kunnen opereren.

En dehors de cette région, dans le nord moins tranquille et moins sécurisé, des activités semblables mais moins ambitieuses seront développées à travers une coopération déléguée avec des organisations UN qui peuvent y opérer dans le cadre de la mission de paix MINUSMA.


MINUSMA zal meer dan 10 000 soldaten en 1 500 politiemensen tellen.

MINUSMA comptera plus de 10 000 soldats et 1 500 policiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINUSMA is een multidimensionale missie die uit een politiek en een veiligheidsluik bestaat.

La MINUSMA est une mission multidimensionnelle qui consiste en un volet politique et un volet sécuritaire.


In het kader van de UNO heeft Defensie op dit moment een militair in de schoot van UNIFIL in Libanon, twee in de schoot van MONUSCO in DRC, twee in het kader van UNTSO in het Midden-Oosten en, ten slotte, vier militairen bevinden zich in Mali in het kader van MINUSMA.

Dans le cadre de l'ONU, la Défense a en ce moment un militaire au sein de l'UNIFIL au Liban, deux au sein de la MONUSCO en RDC, deux dans le cadre de l'UNTSO au Moyen-Orient et, enfin, quatre militaires sont au Mali au sein de la MINUSMA.


Deze zijn werkzaam als observator in UNTSO (Libanon, Israël, Golanhoogte), in het hoofdkwartier van UNIFIL (Libanon), bij MINUSMA (Mali) en bij MONUSCO (DRC).

Ils sont déployés comme observateurs dans l'UNTSO (Liban, Israël, hauteurs du Golan), dans le QG UNIFIL (Liban), dans la MINUSMA (Mali) et dans la MONUSCO (DRC).


Geleidelijkaan zal ze worden opgenomen in de VN missie MINUSMA, die na de aanvaarding van resolutie 2100 op 25 april jl., zal worden ontplooid.

Petit à petit, elle sera intégrée à la mission MINUSMA de l’ONU, qui sera déployée, après le vote de la résolution 2100 le 25 avril dernier.


De Verenigde naties (VN) operatie MINUSMA die door de Veiligheidsraad met de resolutie 2100 goedgekeurd werd, neemt progressief de opdracht van de Franse operatie SERVAL over.

L'opération MINUSMA des Nations Unies, adoptée par la résolution 2100 du Conseil de Sécurité, reprend progressivement la mission de l'opération française SERVAL.


2. Ter ondersteuning van het proces dat in Mali gaande is tot herstel van het gezag van de staat en, in nauwe samenwerking met de andere internationale actoren, meer bepaald de MINUSMA, staat EUCAP Sahel Mali de BVT bij bij de tenuitvoerlegging van de door de nieuwe regering vastgelegde hervorming van de veiligheidssector en verleent EUCAP Sahel Mali desbetreffend advies, met het oog op:

2. En appui à la dynamique malienne de restauration de l'autorité de l'État et, en étroite coordination avec les autres acteurs internationaux, notamment la MINUSMA, l'EUCAP Sahel Mali assiste et conseille les FSI dans la mise en œuvre de la réforme de la sécurité fixée par le nouveau gouvernement, dans la perspective:




D'autres ont cherché : minusma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minusma' ->

Date index: 2024-05-26
w