Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bezitter van minuten
Crisistoestand
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing
Houder van minuten
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «minuten doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé






Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanpassing wordt doorgevoerd om in Luik de aansluitingstijden van en naar Brussel te optimaliseren (13 minuten in plaats van 22 minuten) en om in Marloie een aansluitingsknooppunt met de IC-treinen tot stand te brengen.

Le but de cette modification est d'optimaliser les correspondances à Liège de et vers Bruxelles (13 minutes au lieu de 22 minutes) et de créer un noeud de correspondance à Marloie avec les trains IC.


Art. 26. Gelet op het feit dat de conventionele wekelijkse arbeidsduur is vastgesteld op 38u wordt een arbeidsduurvermindering van telkens 10 minuten doorgevoerd op 1 januari 2003, op 1 januari 2004, op 1 januari 2005 en op 1 januari 2006 volgens de modaliteiten die worden vastgesteld op ondernemingsvlak.

Art. 26. Etant donné le fait que la durée de travail hebdomadaire conventionnelle est fixée à 38h, une réduction du temps de travail supplémentaire de 10 minutes est d'application les 1 janvier 2003, 1 janvier 2004, 1 janvier 2005 et 1 janvier 2006 suivant les modalités déterminées au niveau de l'entreprise.


De overgang van de arbeidsweek van 36 uren 50 minuten naar de arbeidsweek van 36 uren 40 minuten wordt voor de voltijdse werknemers doorgevoerd door toekenning van een bijkomende verlofdag per jaar en dit vanaf het jaar 2001.

Le passage de la semaine de 36 heures 50 minutes à la semaine de 36 heures 40 minutes sera opéré en octroyant dès l'année 2001 un jour de congé supplémentaire par travailleur à temps plein par an.


De overgang van de arbeidsweek van 36 uren 50 minuten naar de arbeidsweek van 36 uren 40 minuten wordt voor de voltijdse werknemers doorgevoerd door toekenning van een bijkomende verlofdag per jaar en dit vanaf het jaar 2001.

Le passage de la semaine de 36 heures 50 minutes à la semaine de 36 heures 40 minutes est opéré en octroyant dès l'année 2001 un jour de congé supplémentaire par travailleur à temps plein par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overgang van de arbeidsweek van 37 uren naar de arbeidsweek van 36 uren 50 minuten wordt voor de voltijdse werknemer doorgevoerd door toekenning van een bijkomende verlofdag per jaar en dit vanaf het jaar 1999.

Le passage de la semaine de 37 heures à la semaine de 36 heures 50 sera opéré en octroyant dès l'année 1999 un jour de congé supplémentaire par travailleur à temps plein par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuten doorgevoerd' ->

Date index: 2024-05-20
w