O. overwegende dat kleine markten, zoals die voorkomen in sommige landen in de westelijke Balkan, bij uitstek gevoelig zijn voor kartelvorming, restrictief beleid en misbruik van marktpositie, mogelijk met grote gevolgen voor de regionale economische groei, werkloosheidscijfers en de sociale ontwikkeling,
O. considérant que des marchés restreints, tels que ceux qui existent dans certains pays des Balkans occidentaux, sont particulièrement exposés à la formation de cartels, aux pratiques restrictives ou aux abus de position dominante, qui peuvent avoir des répercussions considérables sur la croissance économique régionale, le taux de chômage et le développement social,