Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misbruik verzoekt derhalve » (Néerlandais → Français) :

(i) elektronische handtekening voor de leden (in plaats van het bestaande archaïsche en kostbare systeem van handtekeningen op papier met gegevens die door het personeel met de hand worden ingevuld), waarbij erop wordt toegezien dat het nieuwe systeem geen ruimte biedt voor misbruik; verzoekt derhalve de secretaris-generaal uiterlijk 30 september 2011 voorstellen in te dienen voor een effectiever inschrijfsysteem, met aandacht voor de openingstijden voor de inschrijving,

(i) l'utilisation de la signature électronique pour les députés (en lieu et place de l'actuel système archaïque de signatures sur papier avec saisie manuelle des données par le personnel), tout en veillant à ce que le nouveau système ne puisse pas faire l'objet de fraude; demande dès lors au Secrétaire général de présenter, d'ici au 30 septembre 2011, différentes propositions pour la mise en place d'un système de signature plus efficace, en se penchant notamment sur la question des horaires d'ouverture de ce système;


elektronische handtekening voor de leden (in plaats van het bestaande archaïsche en kostbare systeem van handtekeningen op papier met gegevens die door het personeel met de hand worden ingevuld), waarbij erop wordt toegezien dat het nieuwe systeem geen ruimte biedt voor misbruik; verzoekt derhalve de secretaris-generaal uiterlijk 30 september 2011 voorstellen in te dienen voor een effectiever inschrijfsysteem, met aandacht voor de openingstijden voor de inschrijving,

l'utilisation de la signature électronique pour les députés (en lieu et place de l'actuel système archaïque et coûteux de signatures sur papier avec saisie manuelle des données par le personnel), tout en veillant à ce que le nouveau système ne puisse pas faire l'objet de fraude; demande dès lors au secrétaire général de présenter, d'ici au 30 septembre 2011, différentes propositions en vue de mettre en place un système de signature plus efficace, en se penchant notamment sur la question des horaires d'ouverture de ce système;


11. verzoekt met klem de lidstaten die Richtlijn 2011/93/EG ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie nog niet hebben omgezet, dit alsnog te doen; verzoekt de Commissie derhalve strikt toe te zien op de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de richtlijn en tijdig bij het Parlement en zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over haar bevindingen;

11. invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à transposer la directive 2011/92/UE sur la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie; demande par conséquent à la Commission de contrôler strictement la mise en œuvre complète et efficace de celle-ci et de transmettre ses conclusions en temps utile au Parlement et à sa commission responsable;


5. Wanneer een bevoegde autoriteit of een justitieel orgaan in een lidstaat van mening is dat er sprake is van misbruik van een bij dit besluit verleend voorrecht of verleende immuniteit en derhalve het agentschap om opheffing van de immuniteit verzoekt, plegen het agentschap en de bevoegde autoriteit of het justitieel orgaan overleg om vast stellen of bedoeld misbruik heeft plaatsgevonden.

5. Si une autorité compétente ou une entité judiciaire d'un État membre estime qu'il y a eu abus d'un privilège ou d'une immunité accordés en vertu de la présente décision et présente une demande à l'Agence en vue d'une levée de l'immunité, des consultations ont lieu entre l'Agence et l'autorité compétente ou l'entité judiciaire pour déterminer la matérialité de cet abus.


5. Wanneer een bevoegde autoriteit of een justitieel orgaan in een lidstaat van mening is dat er sprake is van misbruik van een bij dit besluit verleend voorrecht of verleende immuniteit en derhalve het agentschap om opheffing van de immuniteit verzoekt, plegen het agentschap en de bevoegde autoriteit of het justitieel orgaan overleg om vast stellen of bedoeld misbruik heeft plaatsgevonden.

5. Si une autorité compétente ou une entité judiciaire d'un État membre estime qu'il y a eu abus d'un privilège ou d'une immunité accordés en vertu de la présente décision et présente une demande à l'Agence en vue d'une levée de l'immunité, des consultations ont lieu entre l'Agence et l'autorité compétente ou l'entité judiciaire pour déterminer la matérialité de cet abus.


16. dringt er bij de Commissie en de regeringen van de ACS-landen op aan in de Overeenkomst van Cotonou een prioritaire plaats in te ruimen voor maatregelen tegen misbruik van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht; verzoekt derhalve om een internationaal bindend mechanisme, dat transnationale ondernemingen verplicht tot automatische publicatie van de gemaakte winsten en betaalde belasting in elk land waar zij actief zijn;

16. invite la Commission et les gouvernements ACP à faire figurer la lutte contre les violations que représentent les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et la fuite illégale des capitaux parmi les priorités de l'Accord de Cotonou; demande dès lors la création d'un mécanisme international contraignant obligeant toutes les sociétés multinationales à déclarer automatiquement les profits qu'elles réalisent et les impôts qu'elles acquittent dans chacun des États où elles opèrent;


16. dringt er bij de Commissie en de regeringen van de ACS-landen op aan in de Overeenkomst van Cotonou een prioritaire plaats in te ruimen voor maatregelen tegen misbruik van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht; verzoekt derhalve om een bindend mechanisme, dat transnationale ondernemingen verplicht tot automatische publicatie van de gemaakte winsten en betaalde belasting in elk ACS-land waar zij actief zijn;

16. invite la Commission et les gouvernements ACP à faire figurer la lutte contre les violations que représentent les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et la fuite illégale des capitaux parmi les priorités de l'Accord de Cotonou; demande dès lors la création d'un mécanisme contraignant obligeant les sociétés multinationales à déclarer automatiquement les profits qu'elles réalisent et les impôts qu'elles acquittent dans chacun des États ACP où elles opèrent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruik verzoekt derhalve' ->

Date index: 2021-07-31
w