Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misbruik wanneer eu-burgers » (Néerlandais → Français) :

2.4. Wanneer de burger van de Unie en zijn familieleden geen verklaring van inschrijving of een verblijfskaart van familielid van een burger van de Unie, aanvragen : Indien een burger van de Unie naar België komt voor een verblijf van langer dan 3 maanden en zich niet binnen de periode van drie maanden na zijn aankomst op het grondgebied van het Rijk aanmeldt bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats om een verklaring van inschrijving ("bijlage 19") aan te vragen, kan hem een administratieve boete opgelegd worden.

2.4. Lorsque le citoyen de l'Union et les membres de sa famille ne demandent pas une attestation d'enregistrement ou une carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union : Lorsqu'un citoyen de l'Union vient en Belgique pour un séjour dépassant 3 mois, et qu'il ne se présente pas, dans les trois mois de son arrivée sur le territoire du Royaume, auprès de l'administration communale du lieu où il réside, pour y demander une attestation d'enregistrement (« annexe 19 »), une amende administrative peut lui être infligée.


2.3. Wanneer de burger van de Unie en zijn familieleden hun aanwezigheid niet melden aan het gemeentebestuur : Indien een burger van de Unie naar België komt voor een (kort) verblijf dat niet langer dan 3 maanden duurt en verzuimt zijn aanwezigheid te melden aan het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats, binnen de 10 werkdagen (2) na zijn aankomst op het grondgebied van het Rijk, kan hij een administratieve boete krijgen.

2.3. Lorsque le citoyen de l'Union et les membres de sa famille ne signalent pas leur présence à la commune : Lorsqu'un citoyen de l'Union vient en Belgique pour un (court) séjour ne dépassant pas 3 mois et qu'il omet de signaler, dans les 10 jours ouvrables (2) de son arrivée sur le territoire du Royaume, sa présence auprès de l'administration communale du lieu où il réside, il peut se voir infliger une amende administrative.


Het betrokken gemeentebestuur start op basis van deze informatie met een verificatie naar de hoofdverblijfplaats van deze burger en met de eventuele procedure tot ambtshalve afvoering (gemotiveerd verslag van de wijkpolitie, gevolgd door een beslissing van het schepencollege) wanneer deze burger zich niet meer zou bevinden op zijn huidige hoofdverblijfplaats en zijn nieuwe hoofdverblijfplaats in België niet meer kan worden vastgesteld.

Sur la base de ces informations, l’administration communale concernée entame la vérification de la résidence principale de ce citoyen et l’éventuelle procédure de radiation d’office (rapport motivé de la police de quartier, suivi d’une décision du collège des échevins) lorsque ce citoyen ne se trouve plus à sa résidence principale actuelle et que sa nouvelle résidence principale en Belgique ne peut plus être constatée.


Zij kunnen vervolgens terugbetaling vragen aan hun ziektekostenverzekeraar in hun thuisland. Wat gebeurt er wanneer een burger de in België verleende geneeskundige zorg niet kan betalen?

Ils peuvent ensuite demander un remboursement à leur organisme d'assurance soins de santé dans leur pays d'origine. Qu'advient-il lorsqu'une personne n'est pas en mesure de payer des soins prodigués en Belgique?


1. Is het capteren en registreren van dit signaal, ook en vooral wanneer de burger in kwestie hiervoor zijn uitdrukkelijke toelating gegeven heeft, strijdig met de wetgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer?

1. L'interception et l'enregistrement de ce signal, y compris et surtout lorsque le citoyen concerné a donné son consentement explicite à cet effet, sont-ils en infraction avec la législation en matière de protection de la vie privée?


Senatoren kunnen de burgers bij hun relatie met de administratie of met de gerechtelijke instanties de geschikte kanalen en procedures aanwijzen wanneer die burgers een aanvraag of een klacht wensen in te dienen, voorafgaande vragen willen stellen over de administratieve behandeling van een dossier, informatie wensen te verkrijgen over de voortgang van een dossier of daarover verdere uitleg en verantwoording vragen.

Dans les relations des citoyens avec l'administration ou avec les instances judiciaires, les sénateurs peuvent indiquer les voies et les procédures appropriées lorsque les citoyens souhaitent introduire une demande ou une réclamation, poser des questions préalables à l'examen administratif d'un dossier, obtenir de l'information sur l'évolution d'un dossier ou demander des explications ou des justifications sur l'examen d'un dossier.


Wanneer een burger een brief ontvangt met de mededeling dat een opvraging van diens identiteitsdocument in Checkdoc een ‘hit’ heeft veroorzaakt, kan deze burger een klacht indienen bij de politie.

Lorsque le citoyen reçoit une lettre lui annonçant qu’une demande de vérification de son document d’identité dans Checkdoc a provoqué un « hit », il peut déposer plainte auprès de la police.


Wanneer een burger een brief ontvangt met de mededeling dat een opvraging van diens identiteitsdocument in Checkdoc een “hit” heeft veroorzaakt, kan deze burger een klacht indienen bij de politie.

Lorsqu'un citoyen reçoit une lettre l'informant qu'une interrogation de son document d'identité dans Checkdoc a généré un « hit », ce citoyen peut introduire une plainte auprès de la police.


Wanneer een burger een brief ontvangt met de mededeling dat een opvraging van diens identiteitsdocument in Checkdoc een ‘hit’ heeft veroorzaakt, kan deze burger een klacht indienen bij de politie.

Lorsqu’un citoyen reçoit une lettre l’avertissant qu’une requête de vérification de sa carte d’identité a généré un ‘HIT’ dans Checkdoc, ce citoyen peut porter plainte auprès de la police.


Wanneer een burger slachtoffer wordt van een misdrijf door een minderjarige, en de minderjarige moet daarvoor voor de jeugdrechtbank verschijnen, dan ontvangt die burger als benadeelde partij een bericht.

Lorsqu'un citoyen est victime d'une infraction commise par un mineur d'âge valant à ce dernier de comparaître devant le tribunal de la jeunesse, le citoyen lésé en est avisé.




D'autres ont cherché : wanneer     burger     schepencollege wanneer     gebeurt er wanneer     vooral wanneer     procedures aanwijzen wanneer     burgers     misdrijf     misbruik wanneer eu-burgers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruik wanneer eu-burgers' ->

Date index: 2021-05-27
w