Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van misbruiken
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Colportagewet
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren
Systeem van toezicht op misbruiken
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "misbruiken een correcte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Colportagewet | Wet houdende regelen tot het tegengaan van misbruiken bij colportage

..Loi portant réglementation contre les abus en matière de colportage | Loi sur le colportage


misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren

abus et prévarications de fonctionnaires


systeem van toezicht op misbruiken

système de contrôle des abus


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques


correcte hantering van producten controleren

surveiller la bonne manipulation de produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits die misbruiken een correcte toepassing van de grensarbeidersregeling beletten, werden er dus in artikel 6, § 2, 2 en 3 lid, nieuwe bepalingen opgenomen die bedoeld zijn om voormelde misbruiken te ontraden.

Ces abus empêchant une application correcte du régime frontalier, de nouvelles dispositions destinées à décourager lesdits abus ont donc été insérées à l'article 6, § 2, 2 et 3 alinéas.


Vermits die misbruiken een correcte toepassing van de grensarbeidersregeling beletten, werden er dus in artikel 6, § 2, 2 en 3 lid, nieuwe bepalingen opgenomen die bedoeld zijn om voormelde misbruiken te ontraden.

Ces abus empêchant une application correcte du régime frontalier, de nouvelles dispositions destinées à décourager lesdits abus ont donc été insérées à l'article 6, § 2, 2 et 3 alinéas.


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvan ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les po ...[+++]


Nochtans heeft een correcte toepassing van de wet alles te winnen bij een vlotte, correcte en wederzijdse informatie, die toelaat alle misbruiken te vermijden.

Pourtant, une information fluide, correcte et réciproque, permettant de prévenir tous les abus, ne peut que bénéficier à une application correcte de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan heel wat misbruiken, maar ook misvattingen die gedeeltelijk kunnen ondervangen worden indien de vrouwen op de hoogte zijn van de correcte informatie en procedures, waarbij vooral preventieve tips cruciaal kunnen zijn voor de toekomstmogelijkheden van de meisjes.

Les abus sont nombreux, mais aussi les erreurs, qu'il est possible d'éviter partiellement en informant correctement les femmes et en leur indiquant les procédures à suivre; à cet égard, les conseils préventifs peuvent être cruciaux pour les possibilités d'avenir des jeunes filles.


Consumenten zullen beter beschermd zijn tegen fraude, mogelijke misbruiken en betalingsincidenten (bv. bij betwiste en niet correct uitgevoerde betalingstransacties).

les consommateurs seront mieux protégés contre la fraude, les abus éventuels et les incidents de paiement (par exemple en cas d’opérations de paiement mal exécutées ou contestées).


alle obstakels voor een correcte registratie van ngo's in Wit-Rusland weg te nemen; ngo's niet te belemmeren doeltreffend te werken, bijvoorbeeld door het misbruiken van financiële maatregelen, zoals huurtarieven;

en supprimant tous les obstacles qui empêchent l'enregistrement dans les règles des organisations non gouvernementales au Belarus; en ne recourant pas abusivement à des mesures d'ordre financier, comme le tarif des loyers, pour empêcher les ONG de fonctionner efficacement;


Ik geef slechts drie voorbeelden: de zaak-Lloyds, de zaak-Equitable Life en de zaak betreffende de misbruiken inzake ruimtelijke ordening in Spanje. Deze drie kwesties zijn het gevolg van het feit dat de relevante richtlijnen in de betrokken lidstaten niet correct ten uitvoer werden gelegd.

Je voudrais juste rappeler trois cas - l’affaire Lloyds, l’affaire Equitable Life et l’affaire des abus de planification locale en Espagne, qui ont été portés devant la Commission simplement parce que les directives d’application n’ont pas été correctement mises en œuvre dans les pays en question.


Ik geef slechts drie voorbeelden: de zaak-Lloyds, de zaak-Equitable Life en de zaak betreffende de misbruiken inzake ruimtelijke ordening in Spanje. Deze drie kwesties zijn het gevolg van het feit dat de relevante richtlijnen in de betrokken lidstaten niet correct ten uitvoer werden gelegd.

Je voudrais juste rappeler trois cas - l’affaire Lloyds, l’affaire Equitable Life et l’affaire des abus de planification locale en Espagne, qui ont été portés devant la Commission simplement parce que les directives d’application n’ont pas été correctement mises en œuvre dans les pays en question.


In de rondzendbrief van de RVA wordt eraan herinnerd dat de werkloosheidskantoren en de betalingsinstellingen de reglementering op een correcte en uniforme wijze moeten toepassen en misbruiken moeten tegengaan.

La circulaire de l'ONEM se borne à rappeler qu'il faut assurer l'application correcte et uniforme de la réglementation par les bureaux de chômage et les organismes de paiement, en évitant les abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruiken een correcte' ->

Date index: 2025-02-16
w