Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van misbruiken
Colportagewet
De zaken leiden
Factor V Leiden-mutatie
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Systeem van toezicht op misbruiken
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden

Traduction de «misbruiken kan leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires




misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren

abus et prévarications de fonctionnaires


Colportagewet | Wet houdende regelen tot het tegengaan van misbruiken bij colportage

..Loi portant réglementation contre les abus en matière de colportage | Loi sur le colportage


systeem van toezicht op misbruiken

système de contrôle des abus


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van migratie en asiel mag het beleid om illegale immigratie en misbruiken van het asielstelsel te voorkomen en aan te pakken, er niet toe leiden dat asielzoekers de bescherming wordt ontzegd waarop zij recht hebben.

Dans le domaine de l'immigration et de l'asile, les politiques visant à prévenir l'immigration illégale et les abus du régime d'asile et à lutter contre ces phénomènes ne doivent pas entraver l'accès à la protection à laquelle les demandeurs d'asile ont droit.


Bovendien leiden misbruiken van het internationale financiële systeem - en vooral het witwassen van geld, belastingontduiking en de financiering van criminaliteit, met inbegrip van terrorisme - ertoe dat de stabiliteit en de integriteit van interne financiële en administratieve systemen worden ondermijnd en de levensvatbaarheid van het internationale financiële systeem wordt aangetast.

De même, les utilisations abusives du système financier international sous toutes leurs formes, et en particulier le blanchiment d'argent, l'évasion fiscale et le financement de la criminalité, y compris du terrorisme, compromettent la stabilité et l'intégrité des systèmes financiers et administratifs nationaux, et affectent la viabilité du système financier international.


De in paragraaf 1 vermelde misbruiken worden gedetecteerd en leiden tot het falen van de aanmelding.

Les abus mentionnés au paragraphe 1 sont détectés et mènent à l'échec de l'identification.


Eerstgenoemde verklaart dat de auteurs van het amendement vrezen dat een versoepeling van de regels inzake uitzendarbeid tot misbruiken kan leiden en dat de bedrijven minder geneigd zullen zijn problemen op te lossen via een normaal en aangepast personeelskader.

Mme Dua déclare que les auteurs de l'amendement craignent qu'un assouplissement des règles en matière de travail intérimaire n'engendre des abus et que les entreprises n'aient moins tendance à résoudre leurs problèmes en faisant appel à un cadre du personnel normal et approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vreest dat zulk een systeem tot misbruiken zal leiden, vooral op het vlak van vrijstaande uitgaven.

Un membre craint que pareil système n'entraîne des abus, surtout en ce qui concerne les dépenses libres.


Eerstgenoemde verklaart dat de auteurs van het amendement vrezen dat een versoepeling van de regels inzake uitzendarbeid tot misbruiken kan leiden en dat de bedrijven minder geneigd zullen zijn problemen op te lossen via een normaal en aangepast personeelskader.

Mme Dua déclare que les auteurs de l'amendement craignent qu'un assouplissement des règles en matière de travail intérimaire n'engendre des abus et que les entreprises n'aient moins tendance à résoudre leurs problèmes en faisant appel à un cadre du personnel normal et approprié.


Een lid vreest dat zulk een systeem tot misbruiken zal leiden, vooral op het vlak van vrijstaande uitgaven.

Un membre craint que pareil système n'entraîne des abus, surtout en ce qui concerne les dépenses libres.


Deze fictieve aansluitingen leiden niet enkel tot misbruiken inzake de opening van sociale rechten in het sociaal statuut, maar ook inzake verblijfsrecht en het recht op maatschappelijke integratie.

Ces affiliations fictives mènent à des abus non seulement pour l'ouverture de droits sociaux dans le statut social mais aussi en matière de droit de séjour et en matière de droit à l'intégration sociale.


44. ondersteunt de financiële ondersteuning en hulpverlening van de EU aan de regio ter bevordering van deze beginselen en processen en is van oordeel dat verlening van dergelijke EU-hulp aan politieke voorwaarden moet worden gebonden, zoals vooruitgang bij de politieke dialoog, politieke hervormingen en democratiseringsprocessen; waarschuwt voor de mogelijkheid dat regeringen conflicten misbruiken om de aandacht van de internationale gemeenschap van binnenlandse aangelegenheden af te leiden;

44. soutient l'aide financière et autre que l'Union européenne accorde à la région pour promouvoir ces principes et estime qu'elle doit être assortie de conditions d'ordre politique, relatives notamment aux avancées du dialogue politique, des réformes et de la démocratisation; met en garde contre la possibilité, pour les gouvernements, d'exploiter les conflits afin de détourner l'intérêt de la communauté internationale de leurs problèmes intérieurs;


Die lacune zou wel eens tot misbruiken kunnen leiden.

Cette lacune pourrait conduire à des abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruiken kan leiden' ->

Date index: 2022-10-25
w