Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van misbruiken
Systeem van toezicht op misbruiken

Traduction de «misbruiken of overtredingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lichte overtredingen van douane-regelingen of -voorschriften

légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


systeem van toezicht op misbruiken

système de contrôle des abus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Om de persoonlijke levenssfeer te beschermen, worden de controles uitgevoerd aan de hand van statistische gegevens die betrekking hebben op de duur of het tijdstip van het gebruik, het surfgedrag, het volume van de gedownloade bestanden, het aantal verstuurde/ontvangen mails en/of faxberichten, het aantal telefoongesprekken, maar niet op de inhoud of de geraadpleegde sites. Indien evenwel misbruiken of overtredingen vermoed worden, kunnen de e-mails, het internet en het fax- en telefoongebruik van iedere medewerker, mits voorafgaande verwittiging, aan een nader en individueel onderzoek onderworpen worden.

3. Afin d’assurer le respect de la vie privée, les contrôles sont effectués par des données statistiques portant sur la durée ou le moment de l’utilisation, le surf, le volume de fichiers téléchargés, le nombre de mails et/ou fax envoyés/reçus, le nombre de communications téléphoniques, mais pas sur le contenu des sites consultés ni le contenu des mails.Si toutefois l’on soupçonne des abus ou des infractions, l’e-mail, l’internet et l’utilisation du fax et du téléphone de chaque utilisateur pourront, moyennant un avertissement préalable, être soumis à un contrôle individuel et plus poussé.


b) ambtshalve, ingevolge een klacht door een belanghebbende of na melding door de Procureur des Konings na een in kracht van gewijsde gegane gerechtelijke uitspraak of na melding door een andere bevoegde instantie, kennis te nemen van elke zaak, inclusief overtredingen van artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, en deze hetzij zonder gevolg te rangschikken hetzij ten aanzien van apothekers in geval van tekortkomingen en misbruiken begaan bij of naar ...[+++]

b) de prendre connaissance d'office, soit sur plainte d'un intéressé, soit après communication par le procureur du Roi à la suite d'une décision judiciaire coulée en force de chose jugée, soit après communication par une autre instance compétente, de toutes les affaires, y compris celles concernant des infractions à l'article 73 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, et de les classer sans suite ou d'infliger aux pharmaciens une des sanctions disciplinaires prévues par la loi du .s'ils se sont rendus coupables de manquements ou d'abus dans l'exercice de leur profession ou ...[+++]


Heeft dit geleid tot een significante toename van het aantal vastgestelde misbruiken en / of overtredingen?

Cela a-t-il entraîné une hausse significative du nombre d’abus et/ou d’infractions constatés ?


De personeelsleden trachten het centrumreglement door de cursisten te doen naleven; zij stellen de directeur in kennis van de ernstige overtredingen en misbruiken die zij hiertegen vaststellen.

Les membres du personnel essaient de faire respecter le règlement de centre par les apprenants; ils informent le directeur des infractions ou abus graves constatés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden trachten het schoolreglement door de leerlingen te doen naleven; zij stellen de directeur in kennis van de ernstige overtredingen en misbruiken die zij tijdens schoolse activiteiten vaststellen.

Les membres du personnel essaient de faire respecter le règlement d'école par les élèves; ils informent le directeur des infractions ou abus graves constatés pendant des activités scolaires.


- het opsporen van misbruiken, het vaststellen en het sanctioneren van overtredingen.

- du dépistage des abus, de la constatation des infractions et de l'application des sanctions.


Uitsluitend bescherming, door middel van de wettige middelen waarover de instantie beschikt, in het bijzonder door gebruik te maken van rechtsinstrumenten, van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, alsmede immigranten en vluchtelingen, ten aanzien van overheidsinstanties en particuliere fabrikanten en aanbieders van goederen en diensten, om de door de Commissie aangewezen marktverstoringen als gevolg van misbruiken en overtredingen op te heffen (artikel 2 van de statuten).

A pour unique objectif de protéger, en utilisant les moyens légitimes à sa disposition et en particulier des instruments juridiques, les droits et les intérêts des consommateurs et des utilisateurs, ainsi que ceux des immigrants et des réfugiés, face aux organismes publics et aux producteurs et fournisseurs privés de biens et services afin de remédier aux distorsions du marché décelées par la commission de lutte contre les pratiques abusives et autres infractions à l'encontre de l'administration publique (article 2 de ses statuts).


6. a) Werden er misbruiken of overtredingen vastgesteld met betrekking tot het aanwenden van deze arbeidskaarten? b) Zo ja, hoeveel en wat waren de meest voorkomende overtredingen? c) Hoeveel sancties werden er getroffen?

6. a) Des abus ou des infractions relatifs à l'utilisation de ces permis de travail ont-ils été constatés? b) Dans l'affirmative, combien et quelles étaient les infractions les plus fréquentes? c) Combien de sanctions ont-elles été infligées?


Als voorbeeld kan men aanhalen de overtredingen van de wet van 14 juli 1991, maar ook de overtredingen van andere wetten of reglementeringen, alsook andere misbruiken, die de (beroeps)belangen schaden of kunnen schaden van een of meer andere (verkopers of) consumenten.

A titre d'exemple on peut citer les infractions à la loi du 14 juillet 1991, mais aussi les infractions à d'autres lois ou règlements, ainsi que d'autres pratiques abusives qui portent atteinte ou peuvent porter atteinte aux intérêts (professionnels) d'un ou de plusieurs autres consommateurs (ou vendeurs).


De minister zag twee denksporen: het systematische opsporen van eventuele overtredingen bij de technische controle, met behoud van de overeenstemming tussen de technische en fiscale bepalingen, en het inschrijven van specifieke bepalingen in de fiscale wetgeving om misbruiken tegen te gaan.

Il envisageait deux pistes : la recherche systématique d'infractions éventuelles lors du contrôle technique, tout en maintenant la liaison entre les dispositions techniques et fiscales, et l'insertion de dispositions spécifiques dans la législation fiscale afin de combattre les abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruiken of overtredingen' ->

Date index: 2024-11-16
w