Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op verkeerd spoor rijden
Persoon die af en toe kinderen misbruikt
Transfusie van verkeerd bloed
Verkeerd aaneengroeien van fractuur
Verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
Verkeerd spoor rijden
Verkeerde belegging
Verkeerde beweging
Verkeerde diagnose
Verkeerde interpretatie
Verkeerde investering

Traduction de «misbruikt of verkeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transfusie van verkeerd bloed (verkeerde bloedgroep)

Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion


op verkeerd spoor rijden | verkeerd spoor rijden

circuler à contre-voie


verkeerde belegging | verkeerde investering

mauvais investissement | mauvais placement








persoon die af en toe kinderen misbruikt

abuseur situationnel


benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices


verkeerd aaneengroeien van fractuur

Fracture mal consolie


verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De uitzendende en ontvangende organisaties zorgen ervoor dat persoonsgegevens tijdens de verwerking ervan niet kunnen worden misbruikt of verkeerd gebruikt, inclusief bij het verzamelen, gebruiken, verstrekken en vernietigen van alle persoonsgegevens over kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp.

2. Les organisations d'envoi et d'accueil veillent à empêcher l'abus et le détournement des données à caractère personnel au cours de chaque traitement, notamment la collecte, l'utilisation, la communication et l'effacement de toutes les données à caractère personnel des candidats volontaires et des volontaires de l'aide de l'Union européenne.


2. De uitzendende en ontvangende organisaties zorgen ervoor dat persoonsgegevens tijdens de verwerking ervan niet kunnen worden misbruikt of verkeerd gebruikt, inclusief bij het verzamelen, gebruiken, verstrekken en vernietigen van alle persoonsgegevens over kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp.

2. Les organisations d'envoi et d'accueil veillent à empêcher l'abus et le détournement des données à caractère personnel au cours de chaque traitement, notamment la collecte, l'utilisation, la communication et l'effacement de toutes les données à caractère personnel des candidats volontaires et des volontaires de l'aide de l'Union européenne.


47. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich actiever te beijveren voor de verstrekking van uitgebreide praktische informatie door middel van de ontwikkeling van een gerichte en brede communicatiestrategie, en voor de implementatie van gecoördineerde bewustmakingscampagnes betreffende het eCall-systeem en de voordelen daarvan, alsmede het gebruik en de functionaliteiten ervan, ook in termen van veiligheid voor de EU-burgers, teneinde zowel het publieke inzicht in als de vraag naar dergelijke noodhulpdiensten te vergroten, en het risico dat deze diensten worden misbruikt of verkeerd begrepen tot een minimum te beperken;

47. demande à la Commission et aux États membres d'intensifier leurs efforts en ce qui concerne la fourniture d'informations pratiques exhaustives au travers de la mise en place d'une stratégie de communication ciblée et de grande ampleur et de la mise en œuvre de campagnes de sensibilisation coordonnées en ce qui concerne le système eCall et ses avantages, ses utilisations et fonctionnalités, également en termes de sécurité pour les citoyens de l'Union, afin de renforcer non seulement la compréhension que le public a de ces services d'urgence, mais aussi la demande en la matière, et de réduire autant que possible le risque que ces services soie ...[+++]


47. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich actiever te beijveren voor de verstrekking van uitgebreide praktische informatie door middel van de ontwikkeling van een gerichte en brede communicatiestrategie, en voor de implementatie van gecoördineerde bewustmakingscampagnes betreffende het eCall-systeem en de voordelen daarvan, alsmede het gebruik en de functionaliteiten ervan, ook in termen van veiligheid voor de EU-burgers, teneinde zowel het publieke inzicht in als de vraag naar dergelijke noodhulpdiensten te vergroten, en het risico dat deze diensten worden misbruikt of verkeerd begrepen tot een minimum te beperken;

47. demande à la Commission et aux États membres d'intensifier leurs efforts en ce qui concerne la fourniture d'informations pratiques exhaustives au travers de la mise en place d'une stratégie de communication ciblée et de grande ampleur et de la mise en œuvre de campagnes de sensibilisation coordonnées en ce qui concerne le système eCall et ses avantages, ses utilisations et fonctionnalités, également en termes de sécurité pour les citoyens de l'Union, afin de renforcer non seulement la compréhension que le public a de ces services d'urgence, mais aussi la demande en la matière, et de réduire autant que possible le risque que ces services soie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een utopie ­ en in zich verkeerd ­ de wetenschap te willen tegenhouden met het argument dat ze ook zou kunnen misbruikt worden voor onethische doeleinden.

C'est une utopie ­ et en soi une erreur ­ que de vouloir freiner la science en arguant qu'elle pourrait également être utilisée à des fins contraires à l'éthique.


Wij, de Europese Roma, keuren het af dat ons probleem voor politieke doeleinden wordt misbruikt en verkeerd wordt uitgelegd.

Nous, les Roms européens, rejetons l’utilisation politique abusive et la mauvaise interprétation de nos problèmes.


Op die manier kunnen we bepalen of het Europees arrestatiebevel verkeerd wordt gebruikt en wordt misbruikt. Er is een volledig debat nodig in dit Huis met bijdragen van alle kanten van het politieke spectrum.

Nous avons besoin d’un débat approfondi dans cette Assemblée, d’un bout à l’autre de l’échiquier politique.


Verder ben ik blij dat we er, in de onderhavige verslagen en in de overeenkomst die we met de Raad hebben gesloten, in zijn geslaagd het voortbestaan te verzekeren van nationale kwaliteitsaanduidingen – uiteraard op voorwaarde dat deze nationale aanduidingen echt de consumentenbescherming vergroten en niet worden misbruikt of verkeerd worden uitgelegd uit protectionistisch oogpunt.

Je me réjouis également que, dans les rapports qui nous sont présentés et dans l’accord que nous avons conclu avec le Conseil, nous soyons parvenus à assurer la pérennité des labels de qualité nationaux – pour autant, évidemment, que ces labels nationaux améliorent la protection des consommateurs et qu’ils ne soient pas utilisés ou interprétés à mauvais escient à des fins protectionnistes.


Naast hetgeen is voorgeschreven in het kader van de systemen voor geneesmiddelenbewaking zoals die zijn omschreven in Richtlijn 2001/82/EG en in Richtlijn 2001/83/EG, moet de uitwisseling van informatie over psychoactieve stoffen die misbruikt of verkeerd gebruikt worden, worden versterkt en moet voor een passende samenwerking met het Europees Geneesmiddelenbureau (hierna „het EMEA” genoemd) worden gezorgd.

Outre ce qui est prévu au titre des systèmes de pharmacovigilance définis dans les directives 2001/82/CE et 2001/83/CE, l’échange d’informations sur les substances psychoactives qui font l’objet d’un usage abusif ou détourné doit être accru et il convient d’assurer une coopération appropriée avec l’Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée «EMEA»).


Naast hetgeen is voorgeschreven in het kader van de systemen voor geneesmiddelenbewaking zoals die zijn omschreven in Richtlijn 2001/82/EG en in Richtlijn 2001/83/EG, moet de uitwisseling van informatie over psychoactieve stoffen die misbruikt of verkeerd gebruikt worden, worden versterkt en moet voor een passende samenwerking met het Europees Geneesmiddelenbureau (hierna „het EMEA” genoemd) worden gezorgd.

Outre ce qui est prévu au titre des systèmes de pharmacovigilance définis dans les directives 2001/82/CE et 2001/83/CE, l’échange d’informations sur les substances psychoactives qui font l’objet d’un usage abusif ou détourné doit être accru et il convient d’assurer une coopération appropriée avec l’Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée «EMEA»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruikt of verkeerd' ->

Date index: 2022-04-27
w