Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot misdaad
Aanzetten tot misdaad
Genocide
Georganiseerde misdaad
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Holocaust
Internationale criminaliteit
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen het internationaal recht

Traduction de «misdaad hun grootste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aansporing tot misdaad | aanzetten tot misdaad

incitation au crime


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. is bezorgd over het feit dat Vietnam een van de grootste bronlanden voor slachtoffers van mensenhandel is, alsook over berichten over grote aantallen kinderen die het slachtoffer worden van kinderprostitutie, mensenhandel of mishandeling, met name dan jongens, die wettelijk niet beschermd zijn tegen seksueel misbruik; dringt er bij Vietnam op aan dat het krachtige en doeltreffende wetgeving op het gebied van kinderbescherming ontwikkelt waarmee alle kinderen, ongeacht hun geslacht, worden beschermd; verzoekt de Commissie Vietnam te ondersteunen bij het versterken van zijn capaciteiten op het gebied van migratiebeleid en de strijd t ...[+++]

26. relève, avec inquiétude, que le Viêt Nam est l'un des pays d'où proviennent la plupart des victimes de la traite des êtres humains et qu'il a été rapporté que de très nombreux enfants, tout particulièrement des garçons, qui ne sont pas protégés par la loi contre les abus sexuels, sont exposés à la prostitution et à la traite des enfants ou subissent de mauvais traitements; prie instamment le Viêt Nam d'élaborer des lois solides et efficaces en matière de protection des enfants qui visent tous les enfants, quel que soit leur sexe; demande à la Commission d'aider le pays à renforcer ses capacités dans le domaine des politiques migratoires et de la lutte contre la traite des êtres humains et le crime organisé, y compris dans le cadre de ...[+++]


Volgens de gevarenanalyse van het ESS, die in het verslag is opgenomen, vormen het internationale terrorisme, de proliferatie van massavernietigingswapens, regionale conflicten, staatsfalen en georganiseerde misdaad de grootste bedreigingen voor de Europese Unie en haar burgers.

Il intègre une analyse de risque de la stratégie européenne de sécurité, selon laquelle les principales menaces pesant sur l’Union européenne et ses citoyens résident dans le terrorisme international, la prolifération des armes de destruction massive, les conflits régionaux, les États en déliquescence et la criminalité organisée.


Door de gebeurtenissen in Srebrenica als de grootste naoorlogse misdaad te kenschetsen, en voor te stellen een dag in te voeren waarop de EU-landen deze gebeurtenissen herdenken, terwijl er nog steeds serieuze vragen bestaan over wat er toen echt is gebeurd, treedt er wel een heel erge verdraaiing van de geschiedenis op, want de grootste naoorlogse misdaad in Europa tot op heden zijn in werkelijkheid de massamoorden op de bevolking van Joegoslavië door de Amerikaans-Europese imperialisten.

Qualifier les évènements de Srebrenica de plus grave crime d’après-guerre et proposer d’adopter un jour pour les commémorer dans les États membres de l’UE, alors que de graves questions restent en suspens sur ce qui s’est vraiment passé là-bas, est une grotesque déformation de l’histoire, car la vérité est que le plus grave crime d’après-guerre en Europe jusqu’à ce jour est le massacre de la population yougoslave par les forces impérialistes américaines et européennes.


Dit is weer een aanval, weer een misdaad, van mannen die niet de moed hebben om hun gezicht aan de wereld te laten zien, die onschuldige slachtoffers kidnappen, gewone mensen die bezig zijn met godsdienstige activiteiten – voor het grootste deel christenen, voor het grootste deel katholieke christenen.

Il s’agit là d’un autre attentat, d’un autre crime, commis par des hommes qui n’ont pas le courage de montrer leur visage à la face du monde, qui kidnappent d’innocentes victimes, des gens ordinaires qui mènent des activités religieuses, principalement des chrétiens, surtout des chrétiens catholiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Versterking van de rechtsstaat, bestrijding van corruptie, bestrijding van de georganiseerde misdaad en verbetering van de dialoog en het verzoeningsproces tussen de Servische en de Albanese bevolkingsgroep zijn de grootste politieke uitdagingen.

Le renforcement de l’État de droit, de la politique de lutte contre la corruption, de la lutte contre la criminalité organisée et l'intensification du dialogue et de la réconciliation entre les communautés sont autant de défis politiques majeurs.


Terrorisme en georganiseerde misdaad worden aangemerkt als de twee zaken waarover de burgers in Europa zich de meeste zorgen maken (80% van hen noemen terrorisme en georganiseerde misdaad hun grootste angst).

Le terrorisme et le crime organisé sont identifiés comme les deux préoccupations majeures des citoyens européens (80% des citoyens de UE considèrent le terrorisme et le crime organisé comme leurs principaux sujets d'inquiétude).


Terrorisme en georganiseerde misdaad worden aangemerkt als de twee zaken waarover de burgers in Europa zich de meeste zorgen maken (80% van hen noemen terrorisme en georganiseerde misdaad hun grootste angst).

Le terrorisme et le crime organisé sont identifiés comme les deux préoccupations majeures des citoyens européens (80% des citoyens de UE considèrent le terrorisme et le crime organisé comme leurs principaux sujets d'inquiétude).


Versterking van de rechtsstaat, bestrijding van corruptie, bestrijding van de georganiseerde misdaad en verbetering van de dialoog tussen de Servische en de Albanese bevolkingsgroep zijn voor Kosovo de grootste politieke uitdagingen.

Le renforcement de l'État de droit, la politique de lutte contre la corruption, la lutte contre la criminalité organisée et le renforcement du dialogue entre les communautés constituent les principaux défis politiques du Kosovo.


In de resolutie wordt Srebrenica de grootste naoorlogse misdaad genoemd, maar dat is blindelings vervalsen van de geschiedenis, omdat de grootste naoorlogse misdaad die het imperialisme tot nu in Europa heeft begaan, de afslachting van Joegoslavië is.

Dans la résolution, la référence à Srebrenica en tant que plus grand crime d’après-guerre est une contrefaçon aveuglante de l’histoire, car le plus grand crime d’après-guerre de l’impérialisme en Europe à ce jour est le massacre de la Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad hun grootste' ->

Date index: 2024-07-17
w