Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misdaad moeten zien » (Néerlandais → Français) :

Z. overwegende dat de lidstaten en de EU relatief nieuwe sectoren van georganiseerde misdaad moeten zien op te sporen en te bestrijden, waaronder handel in zeldzame mineralen of gestolen metalen en de verwijdering van giftig afval, welke een negatief effect hebben op de legale markten;

Z. considérant la nécessité pour l'Union européenne et ses États membres de repérer et de combattre les domaines relativement nouveaux de la criminalité organisée, notamment le commerce de minéraux rares et de métaux volés et l'élimination de déchets toxiques, qui ont des effets négatifs sur les marchés légitimes;


W. overwegende dat de lidstaten en de EU relatief nieuwe sectoren van georganiseerde misdaad moeten zien op te sporen en te bestrijden, waaronder handel in zeldzame mineralen of gestolen metalen en de verwijdering van giftig afval, welke een negatief effect hebben op de legale markten;

W. considérant la nécessité pour l'Union européenne et ses États membres de repérer et de combattre les domaines relativement nouveaux de la criminalité organisée, notamment le commerce de minéraux rares et de métaux volés et l'élimination de déchets toxiques, qui ont des effets négatifs sur les marchés légitimes;


Er moeten meer inspanningen worden gedaan om te laten zien dat integriteit wordt gehonoreerd en dat corruptie en georganiseerde misdaad efficiënt worden bestraft.

Cela nécessitera une intensification des efforts visant à démontrer l’importance accordée à l’intégrité et à la mise en place de sanctions effectives à l’encontre de la corruption et de la criminalité organisée.


10. merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Servië; constateert dat enige voortgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie, hoewel die nog steeds een punt van zorg is in Servië, dankzij het feit dat Servië wetgeving ten uitvoer blijft leggen en de wet inzake de bescherming van klokkenluiders heeft aangenomen; benadrukt dat strafrechtelijk onderzoek naar en definitieve tenlasteleggingen in verband met corruptie geregistreerd moeten worden, m ...[+++]

10. relève que la corruption et la criminalité organisée sont très répandues dans la région et constituent un obstacle au développement démocratique, social et économique de la Serbie; note que certains progrès ont eu lieu dans la lutte contre la corruption, qui reste toutefois un élément préoccupant en Serbie, grâce à la poursuite de la mise en œuvre de la législation et à l'adoption d'une loi sur la protection des lanceurs d'alerte; souligne la nécessité de dresser le bilan des enquêtes et des inculpations définitives pour corruption, y compris la corruption de haut niveau, ainsi que de coordonner et de suivre la mise en œuvre intégr ...[+++]


Er moeten meer inspanningen worden gedaan om te laten zien dat integriteit wordt gehonoreerd en dat corruptie en georganiseerde misdaad efficiënt worden bestraft.

Cela nécessitera une intensification des efforts visant à démontrer l’importance accordée à l’intégrité et à la mise en place de sanctions effectives à l’encontre de la corruption et de la criminalité organisée.


Er is misdaad, er is terrorisme en er is illegale immigratie, en dus moeten wij middelen zien te vinden om deze situatie het hoofd te bieden zonder het beginsel en het recht van de bescherming van de mensenrechten te schenden.

La criminalité, le terrorisme et l'immigration clandestine existent, et nous devons donc trouver des moyens de faire face à cette situation sans violer les principes et le droit de protection des droits de l'homme.


We moeten het vraagstuk van de vrouwenhandel snel aanpakken. De Europese Unie schijnt namelijk over het hoofd te zien dat vrouwenhandel een van de belangrijkste facetten van de georganiseerde misdaad is, terwijl ze wel overal verkondigt het witwassen van kapitaal, de handel in verdovende middelen en de georganiseerde misdaad te willen bestrijden.

Il est urgent de s'attaquer à la traite des femmes car, quand l'Union affiche sa détermination à lutter contre le blanchiment des capitaux, le trafic des stupéfiants et la criminalité organisée, elle oublie que la traite des êtres humains est une des facettes importantes du crime organisé.




D'autres ont cherché : georganiseerde misdaad moeten zien     georganiseerde misdaad     moeten     laten zien     corruptie geregistreerd moeten     toe te zien     misdaad     dus moeten     wij middelen zien     hoofd te zien     misdaad moeten zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad moeten zien' ->

Date index: 2022-07-14
w