Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misdaad zeer beperkt » (Néerlandais → Français) :

Zo behoudt iedere staat zijn eigen bepalingen betreffende immigratie; ook blijft de Europese coordinatie bij de beteugeling van de georganiseerde misdaad zeer beperkt.

Ainsi, chaque État conserve ses propres dispositions concernant l'immigration; par ailleurs, la coordination européenne dans la répression du crime organisé est très limitée.


Zo behoudt iedere staat zijn eigen bepalingen betreffende immigratie; ook blijft de Europese coordinatie bij de beteugeling van de georganiseerde misdaad zeer beperkt.

Ainsi, chaque État conserve ses propres dispositions concernant l'immigration; par ailleurs, la coordination européenne dans la répression du crime organisé est très limitée.


De vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken voegt eraan toe dat het mandaat van Europol zeer beperkt is en alleen betrekking heeft op zware georganiseerde misdaad waarbij twee of meerdere lidstaten betrokken zijn.

Le représentant du ministre de l'Intérieur ajoute qu'Europol est investi d'un mandat très limité, qui porte exclusivement sur la grande criminalité organisée impliquant deux ou plusieurs États membres.


De vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken voegt eraan toe dat het mandaat van Europol zeer beperkt is en alleen betrekking heeft op zware georganiseerde misdaad waarbij twee of meerdere lidstaten betrokken zijn.

Le représentant du ministre de l'Intérieur ajoute qu'Europol est investi d'un mandat très limité, qui porte exclusivement sur la grande criminalité organisée impliquant deux ou plusieurs États membres.


Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met evenveel nieuwe, betrekkelijk goed afgebakende terreinen van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; bestrijding van terrorisme; bestrijding van witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving in opvallend grote aantallen van handwapens en lichte wapens; voorkoming van het inzetten van huurlingen; onvoorwaard ...[+++]

On relèvera également l'insertion de sept articles correspondant à autant de domaines nouveaux, relativement bien balisés, de la coopération avec l'Afrique du sud: la lutte contre les armes de destruction massive et leurs vecteurs par la signature et le respect des instruments internationaux en la matière, qu'il convient d'inscrire dans un dialogue politique régulier; la lutte contre le terrorisme, le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, et la criminalité organisée; la lutte contre la fabrication, le commerce et l'accumulation des armes légères et de petit calibre; la prévention des activités des mercenaires; le soutie ...[+++]


63. stelt, aangezien er uitgebreide verdere gerechtelijke behandeling van de zaken vast te stellen is, maar bewijsmateriaal dat door OLAF verzameld is slechts in zeer beperkte mate door de nationale rechtbanken toegelaten wordt, dat het de bedoeling is om de rechterlijke steun voor de onderzoeksfunctie van OLAF uit te breiden; meent bovendien dat Eurojust ingelicht moet worden wanneer er informatie of eindrapporten aan de rechterlijke autoriteiten doorgegeven worden die ernstige vormen van grensoverschrijdende misdaad betreffen waar twee ...[+++]

63. souligne que, dès lors qu'il est fréquent que des suites judiciaires soient données, mais que la recevabilité des éléments de preuve recueillis par l'OLAF pour les tribunaux nationaux est très limitée, l'objectif doit consister à améliorer le soutien judiciaire de la fonction d'enquête de l'OLAF; considère par ailleurs qu'Eurojust devrait être informé lorsque des informations ou des rapports finals sont communiqués aux autorités judiciaires dès lors qu'ils concernent des formes graves de criminalité transnationale et que deux États membres ou davantage sont concernés;


63. stelt, aangezien er uitgebreide verdere gerechtelijke behandeling van de zaken vast te stellen is, maar bewijsmateriaal dat door OLAF verzameld is slechts in zeer beperkte mate door de nationale rechtbanken toegelaten wordt, dat het de bedoeling is om de rechterlijke steun voor de onderzoeksfunctie van OLAF uit te breiden; meent bovendien dat Eurojust ingelicht moet worden wanneer er informatie of eindrapporten aan de rechterlijke autoriteiten doorgegeven worden die ernstige vormen van grensoverschrijdende misdaad betreffen waar twee ...[+++]

63. souligne que, dès lors qu'il est fréquent que des suites judiciaires soient données, mais que la recevabilité des éléments de preuve recueillis par l'OLAF pour les tribunaux nationaux est très limitée, l'objectif doit consister à améliorer le soutien judiciaire de la fonction d'enquête de l'OLAF; considère par ailleurs qu'Eurojust devrait être informé lorsque des informations ou des rapports finals sont communiqués aux autorités judiciaires dès lors qu'ils concernent des formes graves de criminalité transnationale et que deux États membres ou davantage sont concernés;


63. stelt, aangezien er uitgebreide verdere gerechtelijke behandeling van de zaken vast te stellen is, maar bewijsmateriaal dat door OLAF verzameld is slechts in zeer beperkte mate door de nationale rechtbanken toegelaten wordt, dat het de bedoeling moet zijn om de gerechtelijke ondersteuning voor de onderzoeksfunctie van OLAF uit te breiden; meent bovendien dat Eurojust ingelicht moet worden wanneer er informatie of eindrapporten aan de gerechtelijke autoriteiten doorgegeven worden die ernstige vormen van grensoverschrijdende misdaad betreffen ...[+++]

63. souligne que, dès lors qu'il est fréquent que des suites judiciaires soient données, mais que la recevabilité des éléments de preuve recueillis par l'OLAF pour les tribunaux nationaux est très limitée, l'objectif doit consister à améliorer le soutien judiciaire de la fonction d'enquête de l'OLAF; considère par ailleurs qu'Eurojust devrait être informé lorsque des informations ou des rapports finals sont communiqués aux autorités judiciaires dès lors qu'ils concernent des formes graves de criminalité transnationale et que deux États membres ou davantage sont concernés;


De huidige EU-regels voorzien slechts in beperkte uitzonderingsgevallen waarin de lidstaten kunnen weigeren een beslissing tot confiscatie uit te voeren, zoals schending van de regel dat geen dubbele bestraffing voor dezelfde misdaad mogelijk is of zeer lange termijnen tussen de feiten en de definitieve veroordeling.

Le réglementation européenne actuelle limite les situations dans lesquelles les États membres peuvent refuser d'exécuter une décision de confiscation: l'exécution peut par exemple être refusée si elle serait contraire au principe de la double incrimination (qui consiste à être jugé deux fois pour la même infraction) ou si un très long laps de temps s'est écoulé entre les faits et la condamnation définitive.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, voor mij is de instemming van dit Parlement met een nieuw initiatief voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad zeer belangrijk. Blijkbaar heeft men - om te beginnen in de fractie namens welke ik het woord voer - ingezien dat de dramatische gebeurtenissen in Brindisi geen verschijnsel zijn dat zich beperkt tot de regio Apulië, maar ons wel degelijk confronteren met de fundamentele waarden, principes en doelstellingen van het nieuwe Europese beleid. Hier stuiten wij op het just ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je trouve que la convergence des points de vue obtenue dans cette Assemblée sur une nouvelle initiative contre la criminalité organisée est très importante, en particulier parce que l’on a compris, à commencer par le groupe au nom duquel je parle, que l’épisode dramatique de Brindisi n’est pas un phénomène propre à la Région des Pouilles mais fait appel à des valeurs, des principes et des objectifs qui font partie intégrante de la nouvelle politique européenne ; il touche le problème de la justice et de la sécurité pour les citoyens de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad zeer beperkt' ->

Date index: 2024-06-27
w