Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «mislukken ze heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regularisatie mag niet mislukken : ze heeft enorm veel krediet gekregen van de bevolking.

La régularisation ne peut pas échouer : elle a bénéficié d'un crédit énorme de la part de la population.


De regularisatie mag niet mislukken : ze heeft enorm veel krediet gekregen van de bevolking.

La régularisation ne peut pas échouer : elle a bénéficié d'un crédit énorme de la part de la population.


Iedere poging van de Europese Unie om ze zo'n structuur op te leggen, heeft gefaald en zal ook in de toekomst mislukken.

Tous les efforts de l’Union européenne visant à imposer une structure ont échoué, et ils échoueront également à l’avenir.


Ze bevatten geen enkele aanzet tot de oplossing van de buitengewoon ernstige problemen waar de economische groei van de Unie maar ook en vooral de bevolking mee te kampen heeft. De voorstellen herhalen tot mislukken gedoemde methodes: flexibiliteit tot elke prijs, verdere ontmanteling van de verzorgingsstaat door bezuinigingen op de pensioenen, op doctrinaire wijze blokkeren van gerechtvaardigde salariseisen, achterstelling van bepaalde regio's, verlaging van openbare investeringen en obsessief vasthouden aan het Stabiliteitspact en het monetarisme.

Les formules proposées nous emmènent sur la voie de l'échec : flexibilité à tout prix, démantèlement de l'État social accompagné d'une coupe dans les pensions, répression doctrinaire de toute revendication salariale juste, discriminations entre les différentes régions, réduction des investissements publics, renvoi obsessionnel au pacte de stabilité et au monétarisme qui ont déjà causé des dégâts irréparables mais qui n'ont pas servi à soutenir un euro de plus en plus écrasé par la suprématie du dollar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op bladzijde 113 van het verslag lezen we in de voorlaatste paragraaf het volgende: «Volgens de Veiligheid van de Staat situeert de VZW «Jeunesse bruxelloise sans frontière» zich ook binnen het salafisme. Deze vereniging verklaart dat ze tot doel heeft «alle bestaande grenzen tussen jongeren in Brussel op te heffen», «te strijden tegen het vroegtijdig afhaken en mislukken op school» door het oprichten van taakscholen, het organiseren van sportactiviteiten en «bij te dra ...[+++]

2. A la page 104 de ce rapport, il est exprimé au paragraphe premier: «Dans la mouvance salafiste, la Sûreté de l'État épingle également l'ASBL «Jeunesse bruxelloise sans frontière» qui déclare avoir pour objectif de «supprimer toutes les frontières qui existent entre les jeunes de Bruxelles» de «lutter contre l'échec et le décrochage scolaire» en mettant sur pied des écoles de devoirs, d'organiser des activités sportives et «d'aider à l'intégration pour une vie sociale harmonieuse avec les autres communautés».


2. Op bladzijde 113 van het verslag lezen we in de voorlaatste paragraaf het volgende:»Volgens de Veiligheid van de Staat situeert de VZW «Jeunesse bruxelloise sans frontière» zich ook binnen het salafisme. Deze vereniging verklaart dat ze tot doel heeft «alle bestaande grenzen tussen jongeren in Brussel op te heffen», «te strijden tegen het vroegtijdig afhaken en mislukken op school» door het oprichten van taakscholen, het organiseren van sportactiviteiten en «bij te drag ...[+++]

2. A la page 104 de ce rapport, il est exprimé au paragraphe premier: «Dans la mouvance salafiste, la Sûreté de l'État épingle également l'ASBL «Jeunesse bruxelloise sans frontière» qui déclare avoir pour objectif de «supprimer toutes les frontières qui existent entre les jeunes de Bruxelles» de «lutter contre l'échec et le décrochage scolaire» en mettant sur pied des écoles de devoirs, d'organiser des activités sportives et «d'aider à l'intégration pour une vie sociale harmonieuse avec les autres communautés».




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     mislukken ze heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukken ze heeft' ->

Date index: 2021-04-15
w