Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemelijke fout
Bijles
Bijwerkonderwijs
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Geloofwaardig falen
Latent
Latente schizofrene reactie
Leerachterstand
Mislukking
Mislukking om gewicht te verliezen
Mislukking op school
Neventerm
Plausibele mislukking
Plausibele storing
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Remediërend onderwijs
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "mislukking worden gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids




leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]

retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]




aannemelijke fout | geloofwaardig falen | plausibele mislukking | plausibele storing

défaillance plausible


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, a ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Normalisatie wordt dan ook gezien als een manier om het risico op mislukking te verkleinen, de technologische betrouwbaarheid van ruimtevaartproducten/-onderdelen te waarborgen en de ecologische en exploitatiekosten terug te dringen.

La normalisation est donc considérée comme un moyen de réduire les risques d’échec, de garantir la fiabilité technologique des produits/composants spatiaux et de diminuer les coûts de développement et d’exploitation.


19. De onderwijsuitdaging moet altijd gezien worden in het licht van de bredere context van sociale cohesie – iedere mislukte poging om migrantenleerlingen volledig te integreren op scholen zal waarschijnlijk zijn weerslag hebben in een bredere mislukking van sociale inclusie.

19. Les enjeux éducationnels doivent toujours être considérés dans le contexte plus large de la cohésion sociale: un échec de la pleine intégration des élèves immigrants dans les écoles est susceptible de se traduire, plus généralement, par l'échec de l'intégration sociale.


Normalisatie wordt dan ook gezien als een manier om het risico op mislukking te verkleinen, de technologische betrouwbaarheid van ruimtevaartproducten/-onderdelen te waarborgen en de ecologische en exploitatiekosten terug te dringen.

La normalisation est donc considérée comme un moyen de réduire les risques d’échec, de garantir la fiabilité technologique des produits/composants spatiaux et de diminuer les coûts de développement et d’exploitation.


Dat zou gezien kunnen worden als een mislukking van een wensdroom, niet alleen van Helmut Kohl, maar ook van veel Europese politici, met name ook uit de Benelux, die zich sterk hadden gemaakt voor een parallelle politieke unie.

On peut y voir un échec des aspirations de Helmut Kohl, mais aussi de nombreux europoliticiens, en particulier des États du Benelux, qui s’étaient engagés en faveur d’une union politique parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. acht het noodzakelijk, gezien de relatieve mislukking van de topconferentie van Kopenhagen over de klimaatverandering, om er actiever op toe te zien dat de ontwikkelingslanden de nodige bijstand voor hun aanpassingsbehoeften krijgen, bovenop en in aanvulling van de officiële ontwikkelingssteun en de 0,7%-doelstelling;

4. estime qu'il est nécessaire, compte tenu de l'échec relatif du sommet sur le changement climatique de Copenhague, de redoubler d'efforts pour veiller à ce que le soutien nécessaire soit apporté aux pays en développement afin qu'ils puissent faire face à leurs besoins d'adaptation, en sus de l'aide publique au développement (APD) et de l'objectif de 0,7 %;


Wegens het ontbreken van een nauwkeurige evaluatie van de oorzaken van deze mislukking en gezien de noodzaak het onderzoek in de tabakssector te bevorderen in het licht van de nieuwe sociale eisen lijkt het echter absurd het agronomisch onderzoek volledig te vervangen door omschakelingsmaatregelen.

D'autre part, vu l'absence d'évaluation détaillée des causes de cet échec et à la lumière du besoin d'encourager les lignes de recherche du tabac en fonction des nouvelles demandes sociales, il semple inopportun de remplacer complètement le domaine de la recherche agronomique par le domaine de la reconversion.


Gezien de betrekkelijke mislukking van deze formule, heeft de leiding in het najaar van 2001 een einde gemaakt aan deze structuur.

L'échec relatif de cette formule a amené les responsables à arrêter ce format à la rentrée 2001.


Gezien de betrekkelijke mislukking van deze formule, heeft de leiding in het najaar van 2001 een einde gemaakt aan deze structuur.

L'échec relatif de cette formule a amené les responsables à arrêter ce format à la rentrée 2001.


Vervolgens omdat een eventuele mislukking van dit project, dat niet alleen logisch gezien geboden is, maar bovendien plechtig verankerd werd in een verdrag, een zware, misschien fatale tegenslag zou zijn voor de Unie als zodanig, met alle gevolgen van dien voor de toekomst van heel Europa.

Ensuite, parce que l'échec éventuel d'un projet qui non seulement s'impose sur le plan de la logique mais qui a aussi été solennellement entériné dans un traité, serait un échec grave, peut-être décisif pour l'Union en tant que telle, avec tout ce que cela implique pour l'avenir de l'Europe toute entière.


Gezien de potentiële voordelen van de Doha-ronde en de zware systemische en politieke kosten van een mislukking is het volgens Mandelson van cruciaal belang dat de onderhandelaars zich tijdens de ministerconferentie in juni 2006 in Genève niet "hardnekkig ingraven in de valse hoop daarmee resultaten te bereiken".

Lors d’une allocution prononcée à Londres le 23 juin, M. Mandelson a soutenu que les gains potentiels déjà acquis lors du cycle de Doha, ajoutés aux coûts systémiques et politiques élevés d’un échec, signifient que les négociateurs présents à la réunion ministérielle de juin 2006 à Genève ne doivent pas «se laisser tenter par le confort illusoire d’une position rigide et inflexible».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukking worden gezien' ->

Date index: 2021-01-18
w