Daarom heeft de commissie tijdens de eerste lezing de overbodige vereisten inzake rijpingstijden - zoals chef-koks die misschien graag hadden gezien - en categorie van dieren geschrapt. Die zouden niets hebben bijgedragen aan traceerbaarheid, maar wel extra kosten hebben veroorzaakt en veel lidstaten en mensen die dit voorstel daadwerkelijk moeten toepassen, tegen de haren in hebben gestreken.
C'est la raison pour laquelle, elle a repoussé, en première lecture, les exigences superflues sur les délais de maturation, en dépit des souhaits émis par les chefs de cuisine, ainsi que sur les catégories d'animaux, qui n'aident en rien la traçabilité, augmentent les coûts et le mécontentement de nombreux États membres et de ceux qui devront appliquer cette proposition.