Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misschien iets meer » (Néerlandais → Français) :

Bij een maatregel betreffende de privacy heeft men misschien iets meer soepelheid dan bij een maatregel tegenover de collectiviteit van een godsdienst; daar dient immers de institutionele autonomie als de essentie van de godsdienst te worden erkend.

Il y a peut-être un peu plus de souplesse en ce qui concerne une mesure relative à la vie privée qu'en ce qui concerne une mesure à l'égard de la collectivité d'une religion à propos de laquelle il faut en effet reconnaître l'autonomie institutionnelle comme étant l'essence même de la religion.


Een senator kan begrijpen dat het begrotingsbeleid geen belangrijke hefboom is om de groei te stimuleren, zeker niet op het nationale vlak, misschien iets meer op het Europese vlak.

Un sénateur peut comprendre que la politique budgétaire n'est pas un levier important pour relever le taux de croissance, certainement pas sur le plan national, mais peut-être un peu plus sur le plan européen.


Bij een maatregel betreffende de privacy heeft men misschien iets meer soepelheid dan bij een maatregel tegenover de collectiviteit van een godsdienst; daar dient immers de institutionele autonomie als de essentie van de godsdienst te worden erkend.

Il y a peut-être un peu plus de souplesse en ce qui concerne une mesure relative à la vie privée qu'en ce qui concerne une mesure à l'égard de la collectivité d'une religion à propos de laquelle il faut en effet reconnaître l'autonomie institutionnelle comme étant l'essence même de la religion.


Een senator kan begrijpen dat het begrotingsbeleid geen belangrijke hefboom is om de groei te stimuleren, zeker niet op het nationale vlak, misschien iets meer op het Europese vlak.

Un sénateur peut comprendre que la politique budgétaire n'est pas un levier important pour relever le taux de croissance, certainement pas sur le plan national, mais peut-être un peu plus sur le plan européen.


Misschien kan de staatssecretaris gebruik maken van mijn kennis op dit terrein om iets meer te weten te komen over de meerwaarde van de Congolese en de Marokkaanse migratie.

Le secrétaire d'État peut peut-être faire appel à ma connaissance du terrain pour en savoir davantage sur la plus-value des migrations congolaise et marocaine.


Ze zullen in het bedrijfsleven misschien iets meer vertrouwen wekken in vergelijking met de aanvankelijke voorstellen van de Commissie.

Elles seront peut-être plus efficaces que les propositions initiales de la Commission s’agissant d’accroître quelque peu la confiance du secteur des affaires.


We hebben gehoord dat er pogingen zijn ondernomen om een goed compromis te sluiten, waarvoor misschien iets meer tijd nodig is.

Nous avons entendu que des efforts étaient en cours pour parvenir à un bon compromis, et ces efforts ont peut-être besoin d’un peu plus de temps.


Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn voor iedereen die gebruik maakt van luchthavens, of ze nu vertrekken, aankomen of overstappen op die luchthavens?

Par ailleurs, le Conseil conviendrait-il que, peut-être, payer par exemple un peu plus cher pour l’eau et sacrifier un certain confort dans nos aéroports n’est qu’un petit prix à payer si cela permet d’augmenter la sécurité des passagers, de réduire les risques d’attentat terroriste et d’améliorer le bien-être de toutes les personnes utilisant les aéroports, qu’elles soient en partance, en arrivée ou en transit dans ces aéroports?


Het is nochtans een feit dat 50% van de vertragingen, of misschien iets meer, te wijten zijn aan problemen die met het beheer van het luchtruim te maken hebben.

Mais il vrai que 50 %, ou peut-être un peu plus, des retards sont dus à des problèmes de gestion du trafic aérien.


- Mijnheer de voorzitter, mag ik u vragen de vergadering vijf minuten te schorsen zodat er misschien iets meer senatoren aan de stemming kunnen deelnemen?

- Monsieur le président, puis-je vous demander de suspendre la réunion cinq minutes de sorte qu'un plus grand nombre de sénateurs puisse éventuellement prendre part au vote ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien iets meer' ->

Date index: 2021-08-25
w