Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misschien nogal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat nogal wat mensen twijfelen om klacht neer te leggen in hun eigen naam, uit schrik dat bepaalde documenten misschien langer op zich zullen laten wachten.

Il va de soi que de nombreuses personnes hésitent à déposer plainte en leur propre nom, de crainte que certains documents pourraient tarder à leur arriver.


« Het probleem is dat de omzendbrief, die misschien wel de laagste prioriteit toekende aan het vervolgingsbeleid van cannabisgebruikers, een nogal virtueel onderscheid maakte tussen het gebruik en het bezit ervan.

« Le problème, c'est que la circulaire, qui attribuait peut-être la priorité la plus faible à la politique des poursuites à l'encontre des consommateurs de cannabis, faisait une distinction plutôt virtuelle entre la consommation et la détention de cannabis.


Het is misschien veelzeggend dat een hooggeplaatste Europese ambtenaar in het Britse parlement zei dat Brussel nogal vijandelijk stond op dat vlak ten opzichte van innovatie.

Le fait qu'un fonctionnaire européen haut placé ait déclaré au Parlement britannique que l'Union européenne était plutôt rétive à l'innovation dans ce domaine en dit peut-être long.


Wij zijn er met veel pijn en moeite, maar met een grote wil compromissen te sluiten om banen te kunnen redden, in geslaagd een misschien nogal strikte maar zeker noodzakelijke en eerlijke overeenkomst te sluiten.

Nous sommes parvenus, avec grandes difficultés, ainsi qu’une volonté non moins grande, à un compromis pour sauver des emplois, à négocier ce qui peut constituer un accord plutôt rude, mais certainement nécessaire et juste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nogal een gespannen situatie om jezelf te presenteren als kandidaat voor een functie die je misschien niet krijgt. Hierdoor geef je aan de bevolking aan dat je het land wilt verlaten en vervolgens kom je weer terug om te zeggen “Ik ben er nog!” Ik denk dat we moeten respecteren dat dit gaat meespelen als het op deze kwestie aankomt.

C’est en fait une affaire plutôt délicate que de se présenter soi-même comme candidat à un poste que vous n’obtiendrez peut-être pas, en signalant à vos concitoyens que vous aller quitter le pays et ensuite, de retour chez vous, de dire: «Eh bien, je suis encore là!» Je pense que nous devrions comprendre que c’est un facteur à prendre en considération quand on en viendra à cette question.


Dit is misschien wel de eerste serieuze poging om een gemeenschappelijk Europees immigratiebeleid te ontwikkelen, ondanks het feit dat een aantal voorstellen nogal timide is en gepaard gaat met problemen. Aan enkele van die problemen proberen wij het hoofd te bieden door middel van amendementen, zoals het terecht door vele collega´s genoemd risico dat de arme landen van hun hooggekwalificeerde werknemers worden beroofd.

Il s’agit peut-être du premier effort sérieux visant à créer une politique européenne commune en matière d’immigration légale, et ce malgré la relative timidité de certaines propositions et malgré leurs problèmes, comme par exemple le risque, mentionné à juste titre par de nombreux orateurs, de priver les pays pauvres de leurs travailleurs qualifiés.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vakantie vieren op een eiland klinkt misschien verleidelijk als men er eens helemaal tussenuit wil, maar wonen en werken op een eiland kan nogal problematisch zijn, en daar moeten we bij onze beleidsplannen rekening mee houden.

- (EN) Monsieur le Président, des vacances sur une île représentent peut-être la destination idéale pour laisser tous ses ennuis derrière soi, mais vivre et travailler sur une île peut poser de nombreuses difficultés, et nous devrions reconnaitre cela dans notre prise de décision.


De situatie lijkt misschien nogal ingewikkeld, aangezien één van de gebieden die door deze verordeningen worden afgedekt (ontwikkelingslanden) nu krachtens het Verdrag onder de medebeslissingsprocedure valt, terwijl dat voor het andere gebied (derde landen) niet geldt.

La situation peut apparaître tant soit peu compliquée étant donné qu'un des secteurs couverts par ces règlements (les pays en voie de développement) relève désormais de la codécision, ainsi que le prévoit le traité, alors que l'autre (pays tiers) échappe à celle-ci.


Het laatste deel van mijn antwoord is misschien nogal technisch, maar ik bevestig dat de klanten die met u contact hebben opgenomen, in eerste instantie terecht kunnen bij de ombudsman voor verzekeringen.

J'arrive ainsi à la fin de cette réponse, quelque peu technique, je le reconnais. Je vous confirme en tout cas que les clients qui vous auraient contactée doivent, en premier ressort, entamer une démarche auprès de l'Ombudsman des assurances.


- Blijkbaar vindt de heer Mahoux het heel erg dat België internationaal nogal over de tong gaat, maar misschien had hij zich kunnen beperken tot de voordelen van dit wetsvoorstel.

- Apparemment, M. Mahoux juge très grave que la Belgique défraie la chronique sur le plan international mais peut-être aurait-il pu se limiter aux avantages de cette proposition de loi.




D'autres ont cherché : misschien nogal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien nogal' ->

Date index: 2021-08-20
w