Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan realistische brand onderworpen constructie

Vertaling van "misschien realistischer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales


aan realistische brand onderworpen constructie

ossature soumise à incendie réel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het plan "Digital Belgium" dat ik coördineer legt een minder ambitieus maar is misschien realistischer doel vast om 50.000 jobs te creëren tegen 2020.

Le plan "Digital Belgium" que je coordonne fixe un objectif moins ambitieux mais probablement plus réaliste, visant la création de 50.000 emplois à l'horizon 2020.


Waarnemersprogramma’s zijn de beste gegevensbron, maar het is niet realistisch specifieke programma’s voor bijvangsten van zeevogels voor de EU-visserij op te zetten, tenzij misschien in die visserijen in externe wateren waar die verplichting reeds bestaat.

Les programmes d'observation sont la meilleure source de données, mais il n’est pas réaliste d’établir des programmes spécifiques sur les prises accessoires d'oiseaux marins dans les pêcheries de l'UE, sauf peut-être dans les pêcheries des eaux situées hors de l'UE, dans lesquelles cette obligation existe déjà.


Als we naar Egypte kijken, waar elk jaar tienduizenden mensen zonder een economische toekomst en zonder hoop de arbeidsmarkt betreden, moeten we misschien realistisch zijn en vaststellen dat het zaad van nieuwe revoluties al is gezaaid.

Si nous regardons l’Égypte, où des dizaines de milliers de personnes arrivent sur le marché du travail chaque année sans avoir d’avenir économique et d’espoir, nous devons peut-être reconnaître de manière réaliste que les germes d’une nouvelle révolution sont déjà présents.


27. deelt het standpunt van de Raad dat een realistische budgettering bevorderd moet worden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar ontwerpbegroting op dit beginsel is gebaseerd; merkt echter op dat de uitvoering van eerdere begrotingen, die in de afgelopen jaren is verbeterd, in sommige gevallen misschien geen erg nauwkeurige indicatie van de behoeften in 2012 geeft, aangezien de uitvoering van sommige programma's in 2012 sneller zou kunnen verlopen en de betalingsbehoeften dienovereenkomstig zullen toenemen; onderschrijf ...[+++]

27. partage l'avis du Conseil selon lequel il faut encourager l'établissement d'un budget réaliste; invite la Commission à veiller à ce que son projet de budget repose sur ce principe; fait toutefois observer que l'exécution des exercices passés, qui s'est améliorée ces dernières années, ne constitue pas un indicateur très précis des besoins de 2012 puisque, dans certains cas, la mise en œuvre de plusieurs programmes pourrait s'accélérer en 2012 et que les besoins de paiement devraient augmenter en proportion; fait sien l'appel du Conseil aux États membres pour qu'ils présentent de meilleures prévisions d'exécution, notamment pour évi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. deelt het standpunt van de Raad dat een realistische budgettering bevorderd moet worden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar ontwerpbegroting op dit beginsel is gebaseerd; merkt echter op dat de uitvoering van eerdere begrotingen, die in de afgelopen jaren is verbeterd, in sommige gevallen misschien geen erg nauwkeurige indicatie van de behoeften in 2012 geeft, aangezien de uitvoering van sommige programma's in 2012 sneller zou kunnen verlopen en de betalingsbehoeften dienovereenkomstig zullen toenemen; onderschrijf ...[+++]

27. partage l'avis du Conseil selon lequel il faut encourager l'établissement d'un budget réaliste; invite la Commission à veiller à ce que son projet de budget repose sur ce principe; fait toutefois observer que l'exécution des exercices passés, qui s'est améliorée ces dernières années, ne constitue pas un indicateur très précis des besoins de 2012 puisque, dans certains cas, la mise en œuvre de plusieurs programmes pourrait s'accélérer en 2012 et que les besoins de paiement devraient augmenter en proportion; fait sien l'appel du Conseil aux États membres pour qu'ils présentent de meilleures prévisions d'exécution, notamment pour évi ...[+++]


Ik denk dat we dat misschien wel drie of vier jaar naar voren zouden kunnen halen en proberen te zorgen dat ruim voor 2020 realistische programma’s op volle kracht draaien.

Je pense que nous pouvons avancer le délai de trois ou quatre ans, et tenter de mettre sur pied des programmes réalistes et opérationnels avant 2020.


Dit moet worden gevolgd door een herhalingsevaluatie waarbij rekening wordt gehouden met mogelijke onzekerheden in de kritische gegevens en met allerlei gebruiksomstandigheden die zich waarschijnlijk zullen voordoen, zodat er een realistisch " worst-case" scenario wordt verkregen, een en ander om uit te maken of de eerste evaluatie misschien ook significant anders had kunnen uitvallen.

Elle doit être suivie d'une nouvelle évaluation, tenant compte des éléments d'incertitude potentiels des données critiques et d'une série de conditions d'utilisation probables et fournissant une approche réaliste du cas le plus défavorable, afin de déterminer si la première évaluation aurait pu être significativement différente.


Er is een nieuw, realistischer plan aangenomen, dat misschien nooit zal worden overschreden en om de drie jaar zal worden geëvalueerd, teneinde na te gaan of men wel degelijk binnen de gewenste perspectieven inzake activiteit blijft.

Un nouveau plan, plus réaliste, est adopté, qui ne sera peut-être jamais dépassé et qui sera évalué tous les trois ans afin de vérifier si l'on reste bien dans les perspectives d'activité souhaitées.


De rapporteur wijst erop dat deze overwegingen nog steeds relevant zijn, maar dat het misschien niet realistisch is om vóór het einde van de lopende financiële vooruitzichten in 2006 ingrijpende wijzigingen voor te stellen.

Le rapporteur souligne que ce raisonnement est toujours parfaitement pertinent mais qu'il ne serait peut-être pas réaliste de procéder à des changements radicaux avant 2006 et l'expiration des actuelles perspectives financières.


We hebben aan de universiteit gevraagd een studie uit te voeren met als doel een nieuwe, misschien realistischer norm.

Nous avons demandé à une université de réaliser une étude en vue de fixer une nouvelle norme, peut-être plus réaliste.




Anderen hebben gezocht naar : aan realistische brand onderworpen constructie     misschien realistischer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien realistischer' ->

Date index: 2024-10-15
w